Programme d’études 2017-2018English
Langue néerlandaise (partie 2)
Unité d’enseignement du programme de Bachelier en traduction et interprétation à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux
CodeTypeResponsable Coordonnées
du service
Enseignant(s)
UT-B1-TRAINT-114-MUE ObligatoireVANDERBAUWHEDE GudrunT900 - FTI-EII - Service du Doyen

    Langue
    d’enseignement
    Langue
    d’évaluation
    HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CréditsPondération Période
    d’enseignement
      Néerlandais00000882e quadrimestre

      Code(s) d’AAActivité(s) d’apprentissage (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
      d’enseignement
      Pondération
      T-NEER-20420.00%
      T-NEER-20630.00%
      T-NEER-20520.00%
      T-NEER-20730.00%

      Unité d'enseignement

      Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme

      • Compétences linguistiques - Maîtriser la langue de base et les langues étrangères.
        • En langues étrangères, communiquer aisément et adéquatement dans les deux langues étrangères de la combinaison de base, maîtrisée au minimum au niveau B2 du Cadre européen de référence pour les langues.

      Combinaison linguistique

      Unité d’enseignement de la combinaison linguistique

      Acquis d'apprentissage UE

      À l'issue des cours de langue du 1er bloc, les étudiants maîtriseront la langue étrangère au niveau B1 du Cadre européen commun de référence pour les langues.

      Ils seront capables de comprendre :
      - des textes rédigés essentiellement dans une langue courante ou relatifs à leur domaine d'études ;
      - la description d'événements, l'expression de sentiments et de souhaits ;
      - les points essentiels dans une conversation quand un langage clair et standard est utilisé et s’il s’agit de sujets familiers ;
      - l'essentiel de nombreuses émissions de radio ou de télévision sur l'actualité ou sur des sujets liés à leurs intérêts, si l’on parle d'une façon relativement lente et distincte.    

      Ils seront capables d'écrire :
      - un texte simple et cohérent sur des sujets familiers ou qui les intéressent personnellement ;
      - des lettres personnelles pour décrire expériences et impressions.

      Ils seront capables :
      - de prendre part sans préparation à une conversation sur des sujets familiers ou d'intérêt personnel ou qui concernent la vie quotidienne ;
      - de s’exprimer de manière simple afin de raconter des expériences et des événements, leurs espoirs ou leurs buts ;
      - d'expliquer brièvement leurs opinions et leurs projets ;
      - de raconter une histoire ou l'intrigue d'un livre ou d'un film et d’exprimer leurs réactions.   

      Contenu de l'UE

      Activités ciblées sur :
      - la compréhension de l'information globale, particulière, détaillée ;
      - le développement de stratégies d'écoute et de lecture efficaces ;
      - l'identification et la transcription de données lexicales et grammaticales pertinentes ;
      - la production de textes simples et d’énoncés oraux sur des sujets variés ;
      - la description, la narration et l'expression d'un avis, dans un langage simple et fonctionnel, d'une correction linguistique suffisante dans des contextes familiers et des situations prévisibles.

      Lecture commentée de textes informatifs et littéraires.
      Ecoute commentée d'enregistrements audio(visuels).
      Révision grammaticale et lexicale (usage fonctionnel de tournures et expressions courantes).
      Exercices de rédaction et d'expression orale.

      Compétences préalables

      Sans objet

      Types d'évaluations Q2 pour l'UE

      • Présentation et/ou travaux
      • Examen oral
      • Examen écrit

      Commentaire sur les évaluations Q2 de l'UE

      Sans objet

      Types d'évaluation Q3 pour l'UE

      • Présentation et/ou travaux
      • Examen oral
      • Examen écrit

      Commentaire sur les évaluations Q3 de l'UE

      Sans objet

      Types d'activités

      AA
      T-NEER-204
      T-NEER-206
      T-NEER-205
      T-NEER-207

      Mode d'enseignement

      AA
      T-NEER-204
      T-NEER-206
      T-NEER-205
      T-NEER-207

      Supports principaux

      AA
      T-NEER-204
      T-NEER-206
      T-NEER-205
      T-NEER-207

      Supports principaux non reproductibles

      AA
      T-NEER-204
      T-NEER-206
      T-NEER-205
      T-NEER-207

      Supports complémentaires

      AA
      T-NEER-204
      T-NEER-206
      T-NEER-205
      T-NEER-207

      Supports complémentaires non reproductibles

      AA
      T-NEER-204
      T-NEER-206
      T-NEER-205
      T-NEER-207

      Autres références conseillées

      AA
      T-NEER-204
      T-NEER-206
      T-NEER-205
      T-NEER-207

      Reports des notes d'AA d'une année à l'autre

      AA
      T-NEER-204
      T-NEER-206
      T-NEER-205
      T-NEER-207
      (*) HT : Heures théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre
      Date de génération : 17/05/2018
      20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
      Tél: +32 (0)65 373111
      Courriel: info.mons@umons.ac.be