Programme d’études 2015 - 2016
Unité d’enseignement du programme de Bachelier en traduction et interprétation à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux
CodeTypeResponsable Coordonnées
du service
Enseignant(s)
UT-B1-TRAINT-101-MUE ObligatoirePIETTE IsabelleT206 - Etudes nordiques
    Langue
    d’enseignement
    Langue
    d’évaluation
    HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CréditsPondération Période
    d’enseignement
      Français0000077
      Code(s) d’AAActivité(s) d’apprentissage (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
      d’enseignement
      Pondération
      T-FRAN-20030%
      T-FRAN-20225%
      T-FRAN-20425%
      T-FRAN-20620%

      Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme

      • Compétences linguistiques - Maîtriser la langue de base et les langues étrangères.
        • En langue de base, faire la preuve d'une parfaite maîtrise du français, à l'oral et à l'écrit, dans un large éventail de situations.
        • En langue de base, comprendre, reformuler, synthétiser des documents et exposés de spécialistes de haut niveau s'exprimant en français sur des sujets divers, notamment liés à l'actualité.
      • Compétences professionnelles - Utiliser des ressources lexicographiques et des ouvrages de référence pour faire aboutir, seul ou en groupe, des activités de médiation linguistique.
        • Se servir avec discernement de dictionnaires et ouvrages de référence imprimés ou électroniques.
        • Mener à bien, seul ou en groupe, des activités ou projets mobilisant l'analyse critique.
        • Communiquer dans des formes appropriées les résultats ou conclusions de ces activités ou projets.

      Acquis d'apprentissage UE

      A l'issue de cet enseignement, les étudiants seront familiarisés avec différentes techniques d'expression et théories d'analyse utiles en traduction et en interprétation. Ils pourront s'exprimer de manière précise, concise, correcte et structurée et répondre à l'exigence de fidélité au texte source dans la restitution d'un message, qu'il soit écrit ou oral.

      Contenu de l'UE

      Exercices d'analyse, de rédaction, de correction et de restitution de textes écrits et de discours oraux ; analyse et correction grammaticales ; analyse stylistique et sémantique de textes.

      Compétences préalables

      Sans objet

      Types d'évaluation Q1 pour l'épreuve intégrée

      • Néant

      Types d'évaluation Q2 pour l'épreuve intégrée

      • Néant

      Types d'évaluation du Q3 pour l'épreuve intégrée

      • Néant

      Types d'évaluation rattrapage B1BA (Q1) pour l'épreuve intégrée

      • Néant

      Types d'activités

      AA
      T-FRAN-200
      T-FRAN-202
      T-FRAN-204
      T-FRAN-206

      Mode d'enseignement

      AA
      T-FRAN-200
      T-FRAN-202
      T-FRAN-204
      T-FRAN-206

      Supports principaux

      AA
      T-FRAN-200
      T-FRAN-202
      T-FRAN-204
      T-FRAN-206

      Supports principaux non reproductibles

      AA
      T-FRAN-200
      T-FRAN-202
      T-FRAN-204
      T-FRAN-206

      Supports complémentaires

      AA
      T-FRAN-200
      T-FRAN-202
      T-FRAN-204
      T-FRAN-206

      Supports complémentaires non reproductibles

      AA
      T-FRAN-200
      T-FRAN-202
      T-FRAN-204
      T-FRAN-206

      Autres références conseillées

      AA
      T-FRAN-200
      T-FRAN-202
      T-FRAN-204
      T-FRAN-206

      Evaluation du quadrimestre 1 (Q1) - type

      AA
      T-FRAN-200
      T-FRAN-202
      T-FRAN-204
      T-FRAN-206

      Evaluation du quadrimestre 1 (Q1) - commentaire

      AA
      T-FRAN-200
      T-FRAN-202
      T-FRAN-204
      T-FRAN-206

      Evaluation de l'épreuve de rattrapage du quadrimestre 1 (Q1) pour B1BA - type

      AA
      T-FRAN-200
      T-FRAN-202
      T-FRAN-204
      T-FRAN-206

      Evaluation de l'épreuve de rattrapage du quadrimestre 1 (Q1) pour B1BA - commentaire

      AA
      T-FRAN-200
      T-FRAN-202
      T-FRAN-204
      T-FRAN-206

      Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - type

      AA
      T-FRAN-200
      T-FRAN-202
      T-FRAN-204
      T-FRAN-206

      Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - commentaire

      AA
      T-FRAN-200
      T-FRAN-202
      T-FRAN-204
      T-FRAN-206

      Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - type

      AA
      T-FRAN-200
      T-FRAN-202
      T-FRAN-204
      T-FRAN-206

      Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - commentaire

      AA
      T-FRAN-200
      T-FRAN-202
      T-FRAN-204
      T-FRAN-206
      UE : Unité d’Enseignement - AA : Activité d’Apprentissage
      (*) HT : Heures théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre