Study programme 2022-2023 | Français | ||
Command of the Language III : Dutch | |||
Programme component of Bachelor's in Translation and Interpretation (MONS) (day schedule) à la Faculty of Translation and Interpretation - School of International Interpreters |
Code | Type | Head of UE | Department’s contact details | Teacher(s) |
---|---|---|---|---|
UT-B3-TRAINT-160-M | Compulsory UE | KYGNEE Paulien | T202 - Traductologie et linguistique de corpus |
|
Language of instruction | Language of assessment | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Credits | Weighting | Term |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Néerlandais | 10 | 29 | 6 | 0 | 0 | 3 | 3.00 | 1st term |
AA Code | Teaching Activity (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Term | Weighting |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T-NEER-401 | Language | 10 | 29 | 6 | 0 | 0 | Q1 | 100.00% |
Programme component | ||
---|---|---|
UT-B2-TRAINT-174-M Command of the Written Language II : Dutch |
Objectives of Programme's Learning Outcomes
Language Combination
Unité d’enseignement de la combinaison linguistique
Learning Outcomes of UE
Upon completion of the language courses of the third module, students will have a good command of the foreign language at the B2+ level of the Common European Framework of Reference for Languages. Students will be able to:
- indicate links between ideas, highlight meaningful points; and use the proper transition signals so that sentences flow into a clear, coherent whole;
- develop arguments that take into account the other speakers' views and make connections with their statements and deductions;
- negotiate, in writing and orally, adequate solutions to the problems of everyday life.
UE Content: description and pedagogical relevance
Receptive and productive activities focused on discursive skills, effective social discourse and negotiation strategies.
Emphasis on interaction with native speakers and on intercultural skills (preparation for linguistic immersion during the 2nd term).
Prior Experience
Level B2
Type of Teaching Activity/Activities
AA | Type of Teaching Activity/Activities |
---|---|
T-NEER-401 |
|
Mode of delivery
AA | Mode of delivery |
---|---|
T-NEER-401 |
|
Required Learning Resources/Tools
AA | Required Learning Resources/Tools |
---|---|
T-NEER-401 | Not applicable |
Recommended Learning Resources/Tools
AA | Recommended Learning Resources/Tools |
---|---|
T-NEER-401 | M. Baelen, Degrave P., de Rycke K., Hiligsmann P. (2018); Néerlandais - Comprendre et exploiter des textes d'actualité; De Boeck superieur |
Other Recommended Reading
AA | Other Recommended Reading |
---|---|
T-NEER-401 | Not applicable |
Grade Deferrals of AAs from one year to the next
AA | Grade Deferrals of AAs from one year to the next |
---|---|
T-NEER-401 | Authorized |
Term 1 Assessment - type
AA | Type(s) and mode(s) of Q1 assessment |
---|---|
T-NEER-401 |
|
Term 1 Assessment - comments
AA | Term 1 Assessment - comments |
---|---|
T-NEER-401 | The presentation is compulsory in order to take the exam |
Resit Assessment - Term 1 (B1BA1) - type
AA | Type(s) and mode(s) of Q1 resit assessment (BAB1) |
---|---|
T-NEER-401 |
|
Term 3 Assessment - type
AA | Type(s) and mode(s) of Q3 assessment |
---|---|
T-NEER-401 |
|
Term 3 Assessment - comments
AA | Term 3 Assessment - comments |
---|---|
T-NEER-401 | Not applicable |