Study programme 2019-2020 | Français | ||
Subtitling and Text to Screen Adaptation | |||
Programme component of Advanced Master's in Language Sciences - Technological Mediation : Subtitling, Dubbing, Respeaking and AudiodescriptionResearch Institute for Language science and Technology |
Students are asked to consult the ECTS course descriptions for each learning activity (AA) to know what assessment methods are planned for the end of Q3 |
---|
Code | Type | Head of UE | Department’s contact details | Teacher(s) |
---|---|---|---|---|
UL-S1-TAVSTD-501-M | Compulsory UE | HAMAOUI Najwa | T207 - Centre d'Etudes et Recherches Multimédia et études euro-méditerranéennes et orientales |
|
Language of instruction | Language of assessment | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Credits | Weighting | Term |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Français | 7.5 | 7.5 | 0 | 0 | 0 | 3 | 3.00 | 1st term |
AA Code | Teaching Activity (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Term | Weighting |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
L-ISCL-056 | Subtitling and Text to Screen Adaptation | 7.5 | 7.5 | 0 | 0 | 0 | Q1 | 100.00% |
Programme component | ||
---|---|---|
UL-S1-TAVSTD-502-M Respeaking |
Objectives of Programme's Learning Outcomes
Learning Outcomes of UE
The student will be able to: * Present a Research on Audio visual translation and on an aspect of Subtitling. * Use this professional technology to show the similarities and the differences in between different Programmes. *Theoretical and practical questions on Subtitling. . A Bibliography
Content of UE
1. Definition of the Concept and the Typologies of Audiovisual Translation and Interpretation. 2. Historical aspects of audiovisual translation. 3. The Role of audiovisual translation and the role of the audiovisual Translator. 4. Advantages and disadvantages of audiovisual translation. 5. Programmes, Technology and Procedure. 6. Multidimensional Approaches of this technique. 7. Source and Target La source, 8. The Source (Audience and Documents) 9. The Target (Audience and Documents). 10. The Evolution and the Future of Subtitling. 11. Procedures and techniques of Research on the Subject for a Bibliographical analysis.
Prior Experience
Not applicable
Type of Assessment for UE in Q1
Q1 UE Assessment Comments
Not applicable
Type of Assessment for UE in Q3
Q3 UE Assessment Comments
Not applicable
Type of Resit Assessment for UE in Q1 (BAB1)
Q1 UE Resit Assessment Comments (BAB1)
Not applicable
Type of Teaching Activity/Activities
AA | Type of Teaching Activity/Activities |
---|---|
L-ISCL-056 |
|
Mode of delivery
AA | Mode of delivery |
---|---|
L-ISCL-056 |
|
Required Reading
AA | |
---|---|
L-ISCL-056 |
Required Learning Resources/Tools
AA | Required Learning Resources/Tools |
---|---|
L-ISCL-056 | Not applicable |
Recommended Reading
AA | |
---|---|
L-ISCL-056 |
Recommended Learning Resources/Tools
AA | Recommended Learning Resources/Tools |
---|---|
L-ISCL-056 | Not applicable |
Other Recommended Reading
AA | Other Recommended Reading |
---|---|
L-ISCL-056 | Not applicable |
Grade Deferrals of AAs from one year to the next
AA | Grade Deferrals of AAs from one year to the next |
---|---|
L-ISCL-056 | Authorized |