Programme d’études 2022-2023 | English | ||
Psycholinguistique du bilinguisme | |||
Unité d’enseignement du programme de Master de spécialisation en sciences du langage (MONS) (Horaire jour) à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux |
Code | Type | Responsable | Coordonnées du service | Enseignant(s) |
---|---|---|---|---|
UT-S1-SCLANG-126-M | UE optionnelle | PICCALUGA Myriam | R350 - Service de l'Institut de Recherche en Sciences et Technologies du Langage |
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Crédits | Pondération | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Français | 15 | 15 | 0 | 0 | 0 | 5 | 5.00 | 2e quadrimestre |
Code(s) d’AA | Activité(s) d’apprentissage (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement | Pondération |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
P-SMSL-222 | Aspects cognitifs et socio-psychologiques du bilinguisme | 15 | 15 | 0 | 0 | 0 | Q2 | 100.00% |
Unité d'enseignement |
---|
Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme
Acquis d'apprentissage de l'UE
A l'issue de cet enseignement, les étudiants seront capables d 'identifier les différentes types de bilinguisme, expliquer les effets du bilinguisme sur le développement (méta)- linguistique,cognitif, socio-communicatif, de construire un questionnaire de bibliographie linguistique, l'appliquer auprès d'un échantillon contrasté et en extraire des observations pertinentes. Ils seront capables également de décrire, sur base d'épreuves langagières et cognitives, le profil cognitvo-linguistique d'individus bilingues et de comparer les résultats obtenus aux données de la littérature scientifique. Ils seront capables de discuter des pratiques d'intervention en bilinguisme,décrire et commenter les recommandations internationales ainsi que la position des associations professionnelles pour cette population.
Contenu de l'UE : descriptif et cohérence pédagogique
Mises au point conceptuelles,types de bilinguismes. Evolution des données sur les effets du bilinguisme sur les plans linguistique, cognitif, socio-communicatif . Rôle de l'environnement et des contextes d'acquisition. Anamnèse et questionaires biographiques (PaBiQ , ... ).Influences inter-linguistiques. Concept de réserve cognitive. Principes EBP du diagnostic/ intervention chez l'enfant bilingue.Pratiques cliniques auprès de la populaiton bilingue : bilans des recherches et recommandations internationales.
Compétences préalables
Sans objet
Types d'activités
AA | Types d'activités |
---|---|
P-SMSL-222 |
|
Mode d'enseignement
AA | Mode d'enseignement |
---|---|
P-SMSL-222 |
|
Supports principaux non reproductibles
AA | Supports principaux non reproductibles |
---|---|
P-SMSL-222 | Moodle |
Supports complémentaires non reproductibles
AA | Support complémentaires non reproductibles |
---|---|
P-SMSL-222 | Sans objet |
Autres références conseillées
AA | Autres références conseillées |
---|---|
P-SMSL-222 | Bialystok, E.Fergus I.M. Craik and Luk, G. Bilingualism: consequences for mind and brain, Trends in Cognitive Sciences, 16, 4, 2012, 240-250,https://doi.org/10.1016/j.tics.2012.03.001. De Groot, A.M.B, Kroll, J.F. (Editeurs), Handbook of bilingualism: psycholinguistic approaches, Oxford University Press, Oxford, 2005. De Groot, A.M.B, Kroll, J.F. (Editeurs), Tutorials in bilingualism : psycholinguistic perspectives, Lawrence Erlbaum Associates, Mahwah, 1997. Ebert, K., & Kohnert, K. (2016). Language learning impairment in sequential bilingual children. Language Teaching, 49(3), 301-338. doi:10.1017/S0261444816000070 Grosjean, F. & Li, P. (2013). The Psycholinguistics of Bilingualism. Malden, MA & Oxford: Wiley-Blackwell. Grosjean, F. & Byers-Heinlein, K. (2018). The Listening Bilingual: Speech Perception, Comprehension, and Bilingualism. Hoboken, NJ: Wiley. Kohnert, K., & Medina, A. (2009). Bilingual Children and Communication Disorders: A 30-Year Research Retrospective. Seminars in Speech and Language, 30(4), 219-233. Recommandations :The International Expert Panel on Multilingual Children's Speech |
Reports des notes d'AA d'une année à l'autre
AA | Reports des notes d'AA d'une année à l'autre |
---|---|
P-SMSL-222 | Autorisé |
Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - type
AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation Q2 |
---|---|
P-SMSL-222 |
|
Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - commentaire
AA | Commentaire sur l'évaluation Q2 |
---|---|
P-SMSL-222 | Type d'épreuve : V/F, QCM et questions à réponses ouvertes examen écrit : 2/3 ; travail : 1/3 si une des 2 notes est inférieure à 10, alors la note finale attribuée est de 5/20 (n'est donc pas la moyenne arythmétique) |
Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - type
AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation du Q3 |
---|---|
P-SMSL-222 |
|
Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - commentaire
AA | Commentaire sur l'évaluation Q3 |
---|---|
P-SMSL-222 | Type d'épreuve : V/F, QCM et questions à réponses ouvertes examen écrit : 2/3 ; travail : 1/3 si une des 2 notes est inférieure à 10, alors la note finale attribuée est de 5/20 (n'est donc pas la moyenne arythmétique) |