Study programme 2022-2023Français
Psycholinguistics of Bilingualism
Programme component of Advanced Master's in Language Sciences (MONS) (day schedule) à la Faculty of Translation and Interpretation - School of International Interpreters

CodeTypeHead of UE Department’s
contact details
Teacher(s)
UT-S1-SCLANG-126-MOptional UEPICCALUGA MyriamR350 - Service de l'Institut de Recherche en Sciences et Technologies du Langage
  • PICCALUGA Myriam

Language
of instruction
Language
of assessment
HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CreditsWeighting Term
  • Français
Français151500055.002nd term

AA CodeTeaching Activity (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Term Weighting
P-SMSL-222Bilingualism: Cognitive and Psychosocial Aspects1515000Q2100.00%

Programme component

Objectives of Programme's Learning Outcomes

  • Have a complete understanding. Analyse any communicative situation (real or depicted) in reference to the theoretical and methodological frameworks within various scientific approaches to language.
    • Master and appropriately mobilise knowledge and methodological approaches to understand and explain the normal/atypical/pathological functioning of individuals, groups or organisations, using any form of language.
  • Communicate effectively. Communicate and exchange information in a structured and adapted way to the intended purpose and relevant public.
    • Write a well-justified report about an intervention in a situation of linguistic nature.
  • Have a willingness to keep learning. Assess and pursue professional and personal development.
    • Continue to train and improve their skills.
  • Adopt a scientific approach. Master the scientific approaches in language sciences.
    • Master the different steps to carry out research in language sciences.
    • Appropriately apply different scientific research methods.
    • Construct a reference framework, formulate questions or hypotheses from the analysis of scientific literature.
    • Collect data and thoroughly analyse it qualitatively and quantitatively.
    • Adequately interpret results taking into account the reference framework within which the research was developed.
  • Speech Sciences : adopt a specialist approach. Master the concepts, techniques, methods, and devices specific to speech sciences so that they can be used in research practice.
    • Master basic speech signal analysis techniques.
    • Master the basic concepts of phonology.
    • Master the basic concepts of phonetics.
    • Master the basic concepts of psycholinguistics.
    • Master the relationships between phonetics, phonology, psycholinguistics, and general linguistics.
    • Justify the relevance of research in speech sciences given the current state of science.
    • Assess the feasibility of research in speech sciences.

Learning Outcomes of UE

At the end of the instruction, the students will be able to identify different types of bilingualism, explain effects of bilingualism on cognitive development and language acquisition, construct a questionnaire of linguistic bibliography, apply it and make critical observations about the results obtained .They will be able to  describe, on base of  a set of linguistic and cognitive tools, the cognitivo-linguistic profile of bilingual individuals and to compare the results with the data of the scientific literature They will be able to discuss bilingualism intervention practices, describe and comment on international recommendations and position of professional associations for this population.

UE Content: description and pedagogical relevance

Conceptual adjustments, types of bilingualism. Evolution of data on the effects of bilingualism on the linguistic, cognitive and socio-communicative levels. Role of environment and acquisition contexts. Clinical history and bibliographic questionnaires(PaBiQ , ... ). Cross-linguistic influences. Concept of cognitive reserve. EBP principles of diagnosis / intervention in bilingual children.Clinical practices among the bilingual population: research reports and international recommendations.
 

Prior Experience

Not applicable

Type of Teaching Activity/Activities

AAType of Teaching Activity/Activities
P-SMSL-222
  • Cours magistraux
  • Travaux pratiques
  • Etudes de cas

Mode of delivery

AAMode of delivery
P-SMSL-222
  • Hybrid

Required Learning Resources/Tools

AARequired Learning Resources/Tools
P-SMSL-222Moodle

Recommended Learning Resources/Tools

AARecommended Learning Resources/Tools
P-SMSL-222Not applicable

Other Recommended Reading

AAOther Recommended Reading
P-SMSL-222Bialystok,  E.Fergus I.M. Craik and Luk, G. Bilingualism: consequences for mind and brain, Trends in Cognitive Sciences,  16,  4, 2012, 240-250,https://doi.org/10.1016/j.tics.2012.03.001.
De Groot, A.M.B, Kroll, J.F. (Editeurs), Handbook of bilingualism: psycholinguistic approaches, Oxford University Press, Oxford, 2005. 
De Groot, A.M.B, Kroll, J.F. (Editeurs), Tutorials in bilingualism : psycholinguistic perspectives,  Lawrence Erlbaum Associates, Mahwah, 1997.
Ebert, K., & Kohnert, K. (2016). Language learning impairment in sequential bilingual children. Language Teaching, 49(3), 301-338. doi:10.1017/S0261444816000070
Grosjean, F. & Li, P. (2013). The Psycholinguistics of Bilingualism. Malden, MA & Oxford: Wiley-Blackwell.
Grosjean, F. & Byers-Heinlein, K. (2018). The Listening Bilingual: Speech Perception, Comprehension, and Bilingualism. Hoboken, NJ: Wiley.
Kohnert, K., & Medina, A. (2009). Bilingual Children and Communication Disorders: A 30-Year Research Retrospective. Seminars in Speech and Language, 30(4), 219-233.
Recommandations :The International Expert Panel on Multilingual Children's Speech

Grade Deferrals of AAs from one year to the next

AAGrade Deferrals of AAs from one year to the next
P-SMSL-222Authorized

Term 2 Assessment - type

AAType(s) and mode(s) of Q2 assessment
P-SMSL-222
  • Written examination - Face-to-face
  • Production (written work, report, essay, collection, product, etc.) - To be submitted in class

Term 2 Assessment - comments

AATerm 2 Assessment - comments
P-SMSL-222
Type of test: V / F, MCQ and open-ended questions
 written exam: 2/3; work : 1/3
If the exam grade obtained for one part of the assessment  (either exam or work) is inferior to 10, then the final  score will be 5/20

Term 3 Assessment - type

AAType(s) and mode(s) of Q3 assessment
P-SMSL-222
  • Written examination - Face-to-face
  • Production (written work, report, essay, collection, product, etc.) - To be submitted in class

Term 3 Assessment - comments

AATerm 3 Assessment - comments
P-SMSL-222
Type of test: V / F, MCQ and open-ended questions
written exam: 2/3; work : 1/3
If the exam grade obtained for one part of the assessment  (either exam or work) is inferior to 10, then the final  score will be 5/20
(*) HT : Hours of theory - HTPE : Hours of in-class exercices - HTPS : hours of practical work - HD : HMiscellaneous time - HR : Hours of remedial classes. - Per. (Period), Y=Year, Q1=1st term et Q2=2nd term
Date de dernière mise à jour de la fiche ECTS par l'enseignant : 12/05/2022
Date de dernière génération automatique de la page : 21/06/2023
20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
Tél: +32 (0)65 373111
Courriel: info.mons@umons.ac.be