Programme d’études 2022-2023English
Grammaire française raisonnée (partie b)
Unité d’enseignement du programme de Bachelier en traduction et interprétation (MONS) (Horaire jour) à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux

CodeTypeResponsable Coordonnées
du service
Enseignant(s)
UT-BM-TRAINT-005-MUE optionnelleBERRE MichelT201 - Didactique des langues et des cultures
  • BERRE Michel

Langue
d’enseignement
Langue
d’évaluation
HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CréditsPondération Période
d’enseignement
  • Français
Français26044033.002e quadrimestre

Code(s) d’AAActivité(s) d’apprentissage (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
d’enseignement
Pondération
T-FRAN-205Grammaire française raisonnée (partie b)260440Q2100.00%

Unité d'enseignement

Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme

  • Compétences linguistiques - Maîtriser la langue de base et les langues étrangères.
    • En langue de base, faire la preuve d'une parfaite maîtrise du français, à l'oral et à l'écrit, dans un large éventail de situations.
  • Compétences professionnelles - Utiliser des ressources lexicographiques et des ouvrages de référence pour faire aboutir, seul ou en groupe, des activités de médiation linguistique.
    • Se servir avec discernement de dictionnaires et ouvrages de référence imprimés ou électroniques.

Acquis d'apprentissage de l'UE

A l'issue de cet enseignement, les étudiant(e)s seront capables :
- de "raisonner grammaticalement" c'est-à-dire d'expliciter les relations que les mots (et les groupes de mots) entretiennent entre eux au sein d'un énoncé ; d'identifier les classes de mots et de rendre compte de leurs variations morphologiques
- de consulter de manière critique les grammaires françaises actuelles de référence ;

Contenu de l'UE : descriptif et cohérence pédagogique

Phrase. Enonciation et énoncé. Prédication prémière. Types de phrases. Formes (affirmative, négative). Voix active, moyenne et passive. Procédés de mise en emphase (focalisation, dislocation, pseudo-clivée). Mécanismes fonctionnels (prédicatif, déterminatif, complétif, opératif). Classes de mots. Syntagmes (nominaux, verbaux et adjectivaux). Phrase simple étendue. Prédication seconde et apposition. Phrase complexe (enchâssement et incision). Phrase multiple (juxtaposition et coordination). Exercices d'application

Compétences préalables

Sans objet

Types d'activités

AATypes d'activités
T-FRAN-205
  • Cours magistraux
  • Projets supervisés
  • Remédiations intégrées à un type d'AA

Mode d'enseignement

AAMode d'enseignement
T-FRAN-205
  • En présentiel

Supports principaux non reproductibles

AASupports principaux non reproductibles
T-FRAN-205Sans objet

Supports complémentaires non reproductibles

AASupport complémentaires non reproductibles
T-FRAN-205Not applicable

Autres références conseillées

AAAutres références conseillées
T-FRAN-205Les deux principales références pour le cours sont : WILMET, M., Grammaire critique du français, 5e édit., Bruxelles, De Boeck & Larcier, 2010 WILMET, M., Grammaire rénovée du français, Bruxelles, De Boeck & Larcier, 2007.
Sont également à consulter :
GREVISSE M., GOOSSE A., Le Bon Usage, 15e édit., Bruxelles, Duculot, 2011. 
RIEGEL M., PELLAT J.-C., RIOUL R., Grammaire méthodique du français, 5e édition, Paris, Presses universitaires de France, 2014.
SIOUFFI G. et VAN RAEMDONCK, Cent fiches pour comprendre les notions de grammaire, Paris, Bréal, 2007.

Reports des notes d'AA d'une année à l'autre

AAReports des notes d'AA d'une année à l'autre
T-FRAN-205Autorisé

Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - type

AAType(s) et mode(s) d'évaluation Q2
T-FRAN-205
  • Examen écrit - En présentiel

Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - commentaire

AACommentaire sur l'évaluation Q2
T-FRAN-205Sans objet

Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - type

AAType(s) et mode(s) d'évaluation du Q3
T-FRAN-205
  • Examen écrit - En présentiel

Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - commentaire

AACommentaire sur l'évaluation Q3
T-FRAN-205Sans objet
(*) HT : Heures théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre
Date de dernière mise à jour de la fiche ECTS par l'enseignant : 14/05/2022
Date de dernière génération automatique de la page : 21/06/2023
20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
Tél: +32 (0)65 373111
Courriel: info.mons@umons.ac.be