Programme d’études 2022-2023English
Cours généraux 3
Unité d’enseignement du programme de Bachelier en traduction et interprétation (MONS) (Horaire jour) à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux

CodeTypeResponsable Coordonnées
du service
Enseignant(s)
UT-B2-TRAINT-019-MUE ObligatoireDE FARIA PIRES LoïcT900 - FTI-EII - Service du Doyen
  • DE FARIA PIRES Loïc

Langue
d’enseignement
Langue
d’évaluation
HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CréditsPondération Période
d’enseignement
  • Français
Français26000022.002e quadrimestre

Code(s) d’AAActivité(s) d’apprentissage (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
d’enseignement
Pondération
T-DOYE-302Informatique260000Q2100.00%

Unité d'enseignement

Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme

  • Compétences technologiques - Se servir d'outils technologiques courants.
    • Utiliser efficacement les outils bureautiques courants et les logiciels d'aide à la rédaction.
  • Compétences professionnelles - Utiliser des ressources lexicographiques et des ouvrages de référence pour faire aboutir, seul ou en groupe, des activités de médiation linguistique.
    • Se servir avec discernement de dictionnaires et ouvrages de référence imprimés ou électroniques.
    • Mener à bien, seul ou en groupe, des activités ou projets mobilisant l'analyse critique.
    • Communiquer dans des formes appropriées les résultats ou conclusions de ces activités ou projets.

Acquis d'apprentissage de l'UE

À l'issue de cet enseignement, les étudiant.e.s seront capables de réaliser la mise en page d'un document complexe à l'aide d'un logiciel de traitement de texte (MSWord), d'exploiter les fonctions d'un tableur (MSExcel) aux fins de leur future profession (factures, glossaires terminologiques, graphiques...), de présenter des informations de manière originale (MSPowerPoint), de communiquer efficacement en tirant le meilleur parti des ressources informatiques (réseaux professionnels, correcteurs orthographiques, outils infographiques et création de site web...), de faire preuve d'esprit critique lors de l'utilisation des ressources à leur disposition (dictionnaires et mémoires de traduction en ligne, traduction automatique...), et d'utiliser des programmes de gestion bibliographique pour réaliser des citations dans le texte et présenter des bibliographies (APA).

Contenu de l'UE : descriptif et cohérence pédagogique

Sessions pratiques composées de démonstrations de l'enseignant (MSWord, MSExcel, MSPowerPoint, Zotero, WordPress...) et d'exercices pratiques réalisés par les étudiants, leur permettant de mettre en pratique les contenus enseignés. Courtes présentations théoriques pour les contenus pratiques le nécessitant.

Compétences préalables

Sans objet

Types d'activités

AATypes d'activités
T-DOYE-302
  • Cours magistraux
  • Conférences

Mode d'enseignement

AAMode d'enseignement
T-DOYE-302
  • En présentiel

Supports principaux non reproductibles

AASupports principaux non reproductibles
T-DOYE-302Présentations PowerPoint, divers supports écrits en format électronique et fichiers créés par les étudiants durant les séances de cours.

Supports complémentaires non reproductibles

AASupport complémentaires non reproductibles
T-DOYE-302Sans objet

Autres références conseillées

AAAutres références conseillées
T-DOYE-302Sans objet

Reports des notes d'AA d'une année à l'autre

AAReports des notes d'AA d'une année à l'autre
T-DOYE-302Autorisé

Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - type

AAType(s) et mode(s) d'évaluation Q2
T-DOYE-302
  • Epreuve pratique - En présentiel

Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - commentaire

AACommentaire sur l'évaluation Q2
T-DOYE-302Évaluation pratique consistant en la réalisation, dans un délai imparti, de tâches complexes telles que celles vues durant le cours, selon des modalités nouvelles.

Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - type

AAType(s) et mode(s) d'évaluation du Q3
T-DOYE-302
  • Epreuve pratique - En présentiel

Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - commentaire

AACommentaire sur l'évaluation Q3
T-DOYE-302Évaluation pratique consistant en la réalisation, dans un délai imparti, de tâches complexes telles que celles vues durant le cours, selon des modalités nouvelles.
(*) HT : Heures théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre
Date de dernière mise à jour de la fiche ECTS par l'enseignant : 11/04/2022
Date de dernière génération automatique de la page : 21/06/2023
20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
Tél: +32 (0)65 373111
Courriel: info.mons@umons.ac.be