Programme d’études 2020-2021 | English | ||
Traduction littéraire anglais-français | |||
Activité d'apprentissage |
Code | Titulaire(s) | Co-Titulaire(s) | Suppléant(s) et autre(s) | Établissement(s) |
---|---|---|---|---|
T-ANGL-511 |
|
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Anglais | Anglais | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | Q2 |
Modalités d'organisation des évaluations de fin de Q3 2020-2021 (Covid-19) à distance ou en présentiel (selon les informations reprises à l'horaire) |
---|
|
Description des modalités d'évaluation de fin de Q3 2020-2021 (Covid-19) à distance ou en présentiel (selon les informations reprises à l'horaire) |
Réalisation d'une production individuelle sous la forme d'un travail comprenant la traduction d'un extrait d'un ouvrage littéraire au choix de l'étudiant et l'analyse du processus de transfert linguistique. |
Modalités d'organisation des évaluations de fin de Q2 2020-2021 (Covid-19) à distance ou en présentiel (selon les informations reprises à l'horaire)
Description des modalités d'évaluation de fin de Q2 2020-2021 (Covid-19) à distance ou en présentiel (selon les informations reprises à l'horaire)
Réalisation d'une production individuelle sous la forme d'un travail comprenant la traduction d'un extrait d'un ouvrage littéraire au choix de l'étudiant et l'analyse du processus de transfert linguistique.
Contenu de l'AA
A l'aide de différents types de textes littéraires (roman, nouvelle, théâtre et poésie), approche des caractéristiques spécifiques à chacun et application dans la traduction.
Supports principaux non reproductibles
Sans objet
Support complémentaires non reproductibles
Sans objet
Autres références conseillées
Sans objet
Mode d'enseignement
Types d'activités
Evaluations
Les modalités d'évaluation de l'AA sont précisées dans la fiche de l'UE dont elle dépend