Programme d’études 2017-2018English
Micro-enseignement et analyse des pratiques pédagogiques
Unité d’enseignement du programme de Master en traduction, à finalité didactique à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux
CodeTypeResponsable Coordonnées
du service
Enseignant(s)
UT-M2-TRADDI-001-MUE ObligatoireBERRE MichelT201 - Didactique des langues et des cultures

    Langue
    d’enseignement
    Langue
    d’évaluation
    HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CréditsPondération Période
    d’enseignement
      Français0000022Année

      Code(s) d’AAActivité(s) d’apprentissage (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
      d’enseignement
      Pondération
      T-DIDA-001100.00%

      Unité d'enseignement

      Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme

      • Compétences linguistiques spécifiques en langues étrangères - Utiliser la langue étrangère dans un contexte d'enseignement
        • Mobiliser les compétences communicationnelles et relationnelles liées à la profession d'enseignant.
        • Concevoir et mettre en oeuvre des situations d'enseignement, d'apprentissage et d'évaluation en lien avec les référentiels et programmes, en fonction des élèves qui lui sont confiés.
        • Intégrer les acquis théoriques en matière pédagogique et de didactique dans sa pratique professionnelle et de poser un regard critique sur celle-ci.
        • S'approprier une logique de formation continue pour explorer de nouvelles approches et outils, tant pédagogiques ou disciplinaires que technologiques, et pour évoluer dans le monde scolaire et son environnement social.

      Acquis d'apprentissage UE

      A l'issue de cet enseignement, les étudiants seront capables de : - porter un regard critique sur leurs pratiques pédagogiques et sur celles de leurs collègues et d'autres enseignants; - planifier,  gérer et évaluer des situations d'apprentissage.  

      Contenu de l'UE

      Observations outillées (cf.grilles), analyse des pratiques, approche réflexive, micro-enseignement, autoscopie, hétéroscopie.  

      Compétences préalables

      Sans objet

      Types d'évaluations Q1 pour l'UE

      • Néant

      Commentaire sur les évaluations Q1 de l'UE

      Sans objet 

      Types d'évaluations Q2 pour l'UE

      • Présentation et/ou travaux

      Commentaire sur les évaluations Q2 de l'UE

      Dans la mesure où il s’agit d’un séminaire avec présence obligatoire, les étudiants sont tenus de participer régulièrement aux séances de cours. Pendant la période du séminaire, des T.P. seront réalisés en classe et à domicile.

      Types d'évaluation Q3 pour l'UE

      • Présentation et/ou travaux

      Commentaire sur les évaluations Q3 de l'UE

      Dans la mesure où il s’agit d’un séminaire avec présence obligatoire, les étudiants sont tenus de participer régulièrement aux séances de cours. Pendant la période du séminaire, des T.P. seront réalisés en classe et à domicile.

      Types d'évaluation rattrapage BAB1 (Q1) pour l'UE

      • Néant

      Commentaire sur les évaluations rattr. Q1 de l'UE

      Sans objet

      Types d'activités

      AA
      T-DIDA-001

      Mode d'enseignement

      AA
      T-DIDA-001

      Supports principaux

      AA
      T-DIDA-001

      Supports principaux non reproductibles

      AA
      T-DIDA-001

      Supports complémentaires

      AA
      T-DIDA-001

      Supports complémentaires non reproductibles

      AA
      T-DIDA-001

      Autres références conseillées

      AA
      T-DIDA-001

      Reports des notes d'AA d'une année à l'autre

      AA
      T-DIDA-001
      (*) HT : Heures théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre
      Date de génération : 17/05/2018
      20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
      Tél: +32 (0)65 373111
      Courriel: info.mons@umons.ac.be