Programme d’études | English | ||
3e langue polonaise (niveau 3) | |||
Activité d'apprentissage à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux |
Code | Titulaire(s) | Co-Titulaire(s) | Suppléant(s) et autre(s) |
---|---|---|---|
T-POLO-452 |
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Polonais niveau 3 | Polonais niveau 3 | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | Q1 |
Contenu de l'AA
Lecture commentée de textes divers. Ecoute commentée d'enregistrements audio(visuels). Exercices de production orale et écrite : textes et énoncés oraux en polonais sur des sujets variés. Systématisation des acquis grammaticaux et lexicaux (structures, aspects des verbes, temps et modes).
Supports principaux non reproductibles
1. Cześć, jak się masz? II, Spotykamy sie w Europie, W. Miodunka, A POLISH LANGUAGE TEXTBOOK, Universitas, Kraków, 2006. 2. Hurra!!! Po polsku 2, A.Burkat, A.Jasińska, A Comprehensive Set of Polish Teaching and Learning Materials, Prolog, Kraków, 2007, + 1 audio CD. 3. Hurra!!! Po polsku 2, Cahier d’exercices , A.Burkat, A.Jasińska, Prolog, Kraków, 2010, + 1 CD audio.
Support complémentaires non reproductibles
HURRA!!! PO POLSKU 3, M. Małolepsza, A. Szymkiewicz, A Comprehensive Set Of Polish Teaching And Learning Materials, Prolog Kraków, 2009 + 1 audio CD.
Autres références conseillées
Dzień dobry !, DYEVRE Laurence, Marie FURMAN-BOUVARD, Méthode de Polonais, Institut d’Etudes Slaves, Paris 1999.
Mode d'enseignement
Types d'activités
Evaluations
Les modalités d'évaluation de l'AA sont précisées dans la fiche de l'UE dont elle dépend