Study programme 2022-2023 | Français | ||
Research | |||
Programme component of Master's in Translation : Research Focus (MONS) (day schedule) à la Faculty of Translation and Interpretation - School of International Interpreters |
Code | Type | Head of UE | Department’s contact details | Teacher(s) |
---|---|---|---|---|
UT-M2-TRADAP-001-M | Compulsory UE | PIETTE Alain | T205 - American Studies Center |
|
Language of instruction | Language of assessment | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Credits | Weighting | Term |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Français | 136 | 44 | 0 | 0 | 0 | 14 | 14.00 | 1st term |
AA Code | Teaching Activity (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Term | Weighting |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T-DOYE-602 | Special Methodological Questions Applied to Foreign Languages | 45 | 15 | 0 | 0 | 0 | Q1 | 30.00% |
T-DOYE-603 | Scientific Writing | 68 | 22 | 0 | 0 | 0 | Q1 | 50.00% |
T-DOYE-604 | Translating and Inter-semiotic Translation | 23 | 7 | 0 | 0 | 0 | Q1 | 20.00% |
Programme component | ||
---|---|---|
UT-M1-TRADAP-001-M Methodology (part 1) |
Objectives of Programme's Learning Outcomes
Learning Outcomes of UE
At the end of the course, the students will be able to:
- implement under the supervision of the teacher the different stages of a research paper (data search and presentation of the results)
- compile a bibliography and present it according to the required norms
- compile an index of terms and concepts put in use
- write an academic paper (definitions, summaries, research history, rewrites, plan of work, etc.) in different forms (thesis, article, abstract, powerpoint presentation, etc.)
UE Content: description and pedagogical relevance
Reading and analysis of scientific texts in the field of the humanities; identification of various communication and textual strategies; presentation of the results of a research (various stages and discursive sequences); writing of an individual and/or collective article
Prior Experience
Not applicable.
Type of Teaching Activity/Activities
AA | Type of Teaching Activity/Activities |
---|---|
T-DOYE-602 |
|
T-DOYE-603 |
|
T-DOYE-604 |
|
Mode of delivery
AA | Mode of delivery |
---|---|
T-DOYE-602 |
|
T-DOYE-603 |
|
T-DOYE-604 |
|
Required Learning Resources/Tools
AA | Required Learning Resources/Tools |
---|---|
T-DOYE-602 | Not applicable |
T-DOYE-603 | Not applicable. |
T-DOYE-604 | Not applicable |
Recommended Learning Resources/Tools
AA | Recommended Learning Resources/Tools |
---|---|
T-DOYE-602 | Not applicable |
T-DOYE-603 | Not applicable. |
T-DOYE-604 | Not applicable |
Other Recommended Reading
AA | Other Recommended Reading |
---|---|
T-DOYE-602 | Not applicable |
T-DOYE-603 | - J.-L. LEBRUN, Guide pratique de la rédaction scientifique, Les Ulis, EDP Sciences, 2007. - G. CISLARU et al., L'écrit universitaire en pratique, 2e édit., Bruxelles, De Boeck-Duculot, 2011. - GIBALDI, Joseph and ACHTERT, Walter S. - MLA Handbook for Writers of Research Papers, Theses, and Dissertations - Student Edition (New York: The Modern Language Association of America, latest edition) - STRUNK, William, Jr. and WHITE, E.B. - The Elements of Style (New York: Macmillan, latest edition) |
T-DOYE-604 | P. Bensimon (dir.), Retraduire, in Palimpsestes n° 4, 1990. J.-P. Courtois (dir.), De la retraduction. Le cas des romans, Bruxelles, La Lettre volée, 2015. U. Eco, Dire presque la même chose. Expériences de traduction, Paris, Grasset, 2007. R. Jakobson, Essais de linguistique générale. 1. Les fondations du langage, Paris, Minuit, 1963. E. Monti, P. Schnyder (dir.), Autour de la retraduction : perspectives littéraires européennes, Paris, Orizons, 2011. |
Grade Deferrals of AAs from one year to the next
AA | Grade Deferrals of AAs from one year to the next |
---|---|
T-DOYE-602 | Authorized |
T-DOYE-603 | Authorized |
T-DOYE-604 | Authorized |
Term 1 Assessment - type
AA | Type(s) and mode(s) of Q1 assessment |
---|---|
T-DOYE-602 |
|
T-DOYE-603 |
|
T-DOYE-604 |
|
Term 1 Assessment - comments
AA | Term 1 Assessment - comments |
---|---|
T-DOYE-602 | Oral exam : - Questions on 2 seminars chosen by the student. - Questions on 1 seminar chosen by the head lecturer. At the end of each seminar, teachers will post their exam questions on Moodle. |
T-DOYE-603 | Papers: average of the results obtained from the three teachers. |
T-DOYE-604 | Not applicable |
Resit Assessment - Term 1 (B1BA1) - type
AA | Type(s) and mode(s) of Q1 resit assessment (BAB1) |
---|---|
T-DOYE-602 |
|
T-DOYE-603 |
|
T-DOYE-604 |
|
Term 3 Assessment - type
AA | Type(s) and mode(s) of Q3 assessment |
---|---|
T-DOYE-602 |
|
T-DOYE-603 |
|
T-DOYE-604 |
|
Term 3 Assessment - comments
AA | Term 3 Assessment - comments |
---|---|
T-DOYE-602 | Oral exam : - Questions on 2 seminars chosen by the student. - Questions on 1 seminar chosen by the head lecturer. At the end of each seminar, teachers will post their exam questions on Moodle. |
T-DOYE-603 | Papers: average of the results obtained from the three teachers |
T-DOYE-604 | Not applicable |