Study programme 2019-2020 | Français | ||
Translation from French into the Foreign Language (part b) | |||
Learning Activity |
Code | Lecturer(s) | Associate Lecturer(s) | Subsitute Lecturer(s) et other(s) | Establishment |
---|---|---|---|---|
T-ALLE-507 |
|
|
Language of instruction | Language of assessment | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Term |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Allemand | Allemand | 3 | 12 | 0 | 0 | 0 | Q2 |
Organisational online arrangements for the end of Q3 2019-2020 assessments (Covid-19) |
---|
|
Description of the modifications to the Q3 2019-2020 online assessment procedures (Covid-19) |
Translation of a 650-word specialized text, time limit 120 minutes, using a bilingual dictionary. Content of the examination: The examination will focus on a cultural event in Germany. Due to health measures, the review will be organised either via the "Teams" platform or via the "Moodle" platform. The details of the examination (start and end of the examination, name of the chosen platform, etc.) will be communicated on both platforms. |
Content of Learning Activity
Translation of texts on general subjects and exercises in comparative linguistics.
Emphasis on specific problems inherent to German as a foreign language. Critical use of documentation and language reference materials available in the target language.
Required Learning Resources/Tools
Not applicable
Recommended Learning Resources/Tools
Not applicable
Other Recommended Reading
Not applicable
Mode of delivery
Type of Teaching Activity/Activities
Evaluations
The assessment methods of the Learning Activity (AA) are specified in the course description of the corresponding Educational Component (UE)