Programme d’études 2019-2020English
Interprétation consécutive du français vers la langue étrangère : danois
Unité d’enseignement du programme de Master en interprétation, à finalité spécialisée à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux

Les étudiants sont invités à consulter les fiches ECTS des AA pour prendre connaissance des modalités d’évaluation prévues pour la fin du Q3

CodeTypeResponsable Coordonnées
du service
Enseignant(s)
UT-M1-INCONF-082-MUE ObligatoireERIKSEN MargretheT206 - Etudes nordiques
  • ERIKSEN Margrethe
  • VAN CEULEBROECK Peggy

Langue
d’enseignement
Langue
d’évaluation
HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CréditsPondération Période
d’enseignement
  • Danois
Danois31200011.002e quadrimestre

Code(s) d’AAActivité(s) d’apprentissage (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
d’enseignement
Pondération
T-SCAN-524Interprétation consécutive du français vers la langue étrangère312000Q2100.00%

Unité d'enseignement

Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme

  • Compétences déontologiques et professionnelles - Maîtriser le contexte professionnel d'une interprétation.
    • Faire preuve de tact et de maîtrise de soi
    • Développer son esprit critique par rapport à sa pratique pour progresser
  • Compétences relationnelles et communicationnelles - Utiliser et développer des capacités communicatives.
    • Capter l'essence d'un message dans son contexte et le restituer sans le trahir
    • S'adapter à des situations de communication nouvelles et diverses, faire preuve de flexibilité
  • Compétences déontologiques et professionnelles - Maîtriser le contexte professionnel d'une interprétation.
    • Faire preuve de tact et de maîtrise de soi
    • Développer son esprit critique par rapport à sa pratique pour progresser
  • Compétences relationnelles et communicationnelles - Utiliser et développer des capacités communicatives.
    • Capter l'essence d'un message dans son contexte et le restituer sans le trahir
    • S'adapter à des situations de communication nouvelles et diverses, faire preuve de flexibilité
  • Compétences professionnelles spécifiques à l'interprétation de conférence - Maîtriser la production professionnelle d'une interprétation.
    • Interpréter en langue étrangère des interventions en français sur des sujets d'intérêt général ou d'actualité.

Combinaison linguistique

Unité d’enseignement de la combinaison linguistique

Acquis d'apprentissage UE

À l'issue du 1er bloc du master en interprétation, les étudiants seront capables de
- comprendre un discours en français sur un sujet d'intérêt général ou d'actualité, et d'en dégager la structure dès la première audition;
- le reformuler dans un danois correct et naturel, en évitant la transposition littérale.

Contenu de l'UE

Mise en oeuvre et perfectionnement des compétences orales en langue étrangère. Application de techniques de mémorisation, de prise de notes, de déverbalisation et de reformulation.

Compétences préalables

Sans objet

Types d'évaluations Q2 pour l'UE

  • Examen oral

Commentaire sur les évaluations Q2 de l'UE

Néant

Types d'évaluation Q3 pour l'UE

  • Examen oral

Commentaire sur les évaluations Q3 de l'UE

Examen oral

Types d'activités

AATypes d'activités
T-SCAN-524
  • Cours magistraux
  • Travaux pratiques

Mode d'enseignement

AAMode d'enseignement
T-SCAN-524
  • Face à face

Supports principaux

AA
T-SCAN-524

Supports principaux non reproductibles

AASupports principaux non reproductibles
T-SCAN-524Sans objet

Supports complémentaires

AA
T-SCAN-524

Supports complémentaires non reproductibles

AASupport complémentaires non reproductibles
T-SCAN-524Sans objet

Autres références conseillées

AAAutres références conseillées
T-SCAN-524Sans objet

Reports des notes d'AA d'une année à l'autre

AAReports des notes d'AA d'une année à l'autre
T-SCAN-524Autorisé
(*) HT : Heures théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre
Date de génération : 13/07/2020
20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
Tél: +32 (0)65 373111
Courriel: info.mons@umons.ac.be