Programme d’études 2023-2024 | English | ||
3e langue néerlandaise (niveau 2) | |||
Unité d’enseignement du programme de Master en traduction (MONS) (Horaire jour) à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux |
Code | Type | Responsable | Coordonnées du service | Enseignant(s) |
---|---|---|---|---|
UT-M1-TRADUC-045-M | UE optionnelle | PRIEELS Lynn |
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Crédits | Pondération | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Néerlandais niveau 2 | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 4 | 4.00 | 1er quadrimestre |
Code(s) d’AA | Activité(s) d’apprentissage (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement | Pondération |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T-NEER-451 | 3e langue néerlandaise (niveau 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | Q1 | 100.00% |
Unité d'enseignement |
---|
Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme
Acquis d'apprentissage de l'UE
À l'issue de cette unité d'enseignement, les étudiants maîtriseront le néerlandais au niveau B2 du Cadre européen de référence pour les langues. Ils seront capables de :
- comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe ;
- communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance tel qu'une conversation avec un locuteur natif ne comporte de tension ni pour l'un ni pour l'autre ;
- s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d'actualité et exposer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités.
Contenu de l'UE : descriptif et cohérence pédagogique
Lecture commentée de textes divers.
Ecoute commentée d'enregistrements audio(visuels).
Exercices de production orale et écrite : textes et énoncés oraux en néerlandais sur des sujets variés.
Systématisation des acquis grammaticaux et lexicaux.
Compétences préalables
Sans objet
Types d'activités
AA | Types d'activités |
---|---|
T-NEER-451 |
|
Mode d'enseignement
AA | Mode d'enseignement |
---|---|
T-NEER-451 |
|
Supports principaux non reproductibles
AA | Supports principaux non reproductibles |
---|---|
T-NEER-451 | de Boer, B. & R. Ohlsen (2015). Nederlands op niveau. Bussum : Coutinho. |
Supports complémentaires non reproductibles
AA | Support complémentaires non reproductibles |
---|---|
T-NEER-451 | voir cours en ligne |
Autres références conseillées
AA | Autres références conseillées |
---|---|
T-NEER-451 | Sans objet |
Reports des notes d'AA d'une année à l'autre
AA | Reports des notes d'AA d'une année à l'autre |
---|---|
T-NEER-451 | Autorisé |
Evaluation du quadrimestre 1 (Q1) - type
AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation du Q1 |
---|---|
T-NEER-451 |
|
Evaluation du quadrimestre 1 (Q1) - commentaire
AA | Commentaire sur l'évaluation Q1 |
---|---|
T-NEER-451 | Sans objet |
Evaluation de l'épreuve de rattrapage du quadrimestre 1 (Q1) pour B1BA - type
AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation rattrapage Q1(BAB1) |
---|---|
T-NEER-451 |
|
Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - type
AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation du Q3 |
---|---|
T-NEER-451 |
|
Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - commentaire
AA | Commentaire sur l'évaluation Q3 |
---|---|
T-NEER-451 | Sans objet |