Programme d’études 2023-2024 | English | ||
Analyse de textes (partie b) | |||
Unité d’enseignement du programme de Bachelier en traduction et interprétation (MONS) (Horaire jour) à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux |
Code | Type | Responsable | Coordonnées du service | Enseignant(s) |
---|---|---|---|---|
UT-BM-TRAINT-004-M | UE optionnelle | CASTADOT Elisabeth |
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Crédits | Pondération | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Français | 6 | 7 | 2 | 4 | 0 | 3 | 3.00 | 2e quadrimestre |
Code(s) d’AA | Activité(s) d’apprentissage (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement | Pondération |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T-FRAN-203 | Analyse de textes (partie b) | 6 | 7 | 2 | 4 | 0 | Q2 | 100.00% |
Unité d'enseignement |
---|
Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme
Acquis d'apprentissage de l'UE
À l'issue de l'apprentissage, les étudiants seront capables de maitriser les concepts théoriques fondamentaux liés à l'analyse de texte et du discours, d'effectuer différentes analyses de textes issus de corpus littéraires et non littéraires : analyse externe et interne, analyses sémantique, énonciative, discursive, typologique, argumentative et stylistique. Les textes analysés permettront d'élargir la culture générale et d'exercer la réflexion critique.
Contenu de l'UE : descriptif et cohérence pédagogique
Analyses énonciatives, sémantique et argumentative, figures de style dans divers types de discours. Pouvoir passer de l'analyse grammaticale d'énoncés courts à l'analyse de textes.
Compétences préalables
Sans objet
Types d'activités
AA | Types d'activités |
---|---|
T-FRAN-203 |
|
Mode d'enseignement
AA | Mode d'enseignement |
---|---|
T-FRAN-203 |
|
Supports principaux non reproductibles
AA | Supports principaux non reproductibles |
---|---|
T-FRAN-203 | Documents disponibles sur la page de la plateforme moodle UMONS liée au cours. |
Supports complémentaires non reproductibles
AA | Support complémentaires non reproductibles |
---|---|
T-FRAN-203 | Documents disponibles sur la page de la plateforme moodle UMONS liée au cours. |
Autres références conseillées
AA | Autres références conseillées |
---|---|
T-FRAN-203 | - ADAM (Jean-Michel), Éléments de linguistique textuelle : théorie et pratique de l'analyse textuelle, Liège, P. Mardaga, 1990, coll. "Philosophie et langage". - AMOSSY (Ruth), L'argumentation dans le discours, Paris, Nathan, 2000, coll. "Fac. Linguistique". - BRETON (Philippe), Convaincre sans manipuler : apprendre à argumenter, Paris, La Découverte, 2008, coll. "Social". - MAINGUENEAU (Dominique), Analyser les textes de communication, Paris, Armand Colin, coll. "ICOM", 2016. - PLANTIN (Christian), Dictionnaire de l'argumentation : une introduction aux études d'argumentation, Lyon, ENS Éditions, coll. "Langages", 2016. - SCHEEPERS (Caroline), L'argumentation écrite, Bruxelles, De Boeck, coll. "Entre guillemets", 2013. |
Reports des notes d'AA d'une année à l'autre
AA | Reports des notes d'AA d'une année à l'autre |
---|---|
T-FRAN-203 | Autorisé |
Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - type
AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation Q2 |
---|---|
T-FRAN-203 |
|
Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - commentaire
AA | Commentaire sur l'évaluation Q2 |
---|---|
T-FRAN-203 | L'évaluation comporte deux parties : - un QCM qui vise à vérifier la compréhension fine des concepts théoriques ; - une analyse (partielle) d'un texte argumentatif non vu en cours. |
Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - type
AA | Type(s) et mode(s) d'évaluation du Q3 |
---|---|
T-FRAN-203 |
|
Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - commentaire
AA | Commentaire sur l'évaluation Q3 |
---|---|
T-FRAN-203 | L'évaluation comporte deux parties : - un QCM qui vise à vérifier la compréhension fine des concepts théoriques ; - une analyse (partielle) d'un texte argumentatif non vu en cours. |