Programme d’études 2022-2023English
Analyse de textes philosophiques
Unité d’enseignement du programme de Master de spécialisation en sciences du langage (MONS) (Horaire jour) à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux

CodeTypeResponsable Coordonnées
du service
Enseignant(s)
UT-S1-SCLANG-081-MUE ObligatoireSTAQUET AnneS808 - Philosophie et Histoire des Sciences
  • STAQUET Anne

Langue
d’enseignement
Langue
d’évaluation
HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CréditsPondération Période
d’enseignement
  • Français
Français201000055.001er quadrimestre

Code(s) d’AAActivité(s) d’apprentissage (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
d’enseignement
Pondération
T-ISCL-902Analyse de textes philosophiques2010000Q1100.00%

Unité d'enseignement

Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme

  • Connaître pour comprendre. Analyser toute situation à caractère communicatif (réelle ou représentée) en référence aux cadres théoriques et méthodologiques relevant des diverses approches scientifiques du langage.
    • Analyser et modéliser toute situation à caractère communicatif (individuelle ou collective) en sélectionnant de manière critique des concepts isolés, des théories et des approches méthodologiques adéquats.
    • Analyser de manière critique la portée et les limites de différents types d'action dans une situation à caractère langagier.
  • Communiquer efficacement. Communiquer et échanger des informations de manière structurée et adaptée au but poursuivi et au public concerné.
    • Présenter (à l'oral et à l'écrit) des résultats d'une intervention (étude, analyse, enquête,...) pour en informer adéquatement un public cible.
  • Travailler en collaboration. Travailler efficacement avec différents acteurs dans le cadre d'une équipe ou d'un réseau de professionnels.
    • Mettre en place les moyens de collaboration interpersonnelle les plus efficaces dans une situation collaborative donnée.
    • Etre à l'écoute des membres de l'équipe, des partenaires. Susciter l'expression d'un avis partagé. Accepter et discuter un autre point de vue que le sien.
  • Savoir rester apprenant. Evaluer et poursuivre un développement professionnel et personnel.
    • Maintenir une veille en termes de connaissances et d'approches méthodologiques afin de faire évoluer sa réflexion et sa pratique.
    • Apprendre de sa pratique (sur base de l'évaluation notamment). Savoir se remettre en question.
  • Agir en scientifique. Maîtriser les démarches scientifiques en sciences du langage.
    • Appliquer de façon adéquate les méthodes de recherche scientifique.
    • Interpréter adéquatement des résultats en tenant compte du cadre de référence au sein duquel la recherche s'est développée.
    • Présenter (à l'oral et à l'écrit) des résultats de recherche, en langue maternelle ainsi qu'en anglais ou dans une autre langue pouvant se justifier en fonction du domaine spécifique de la recherche.
  • Discours philosophique : agir en spécialiste. Maîtriser les concepts et les techniques propres à l'analyse du discours philosophique.
    • Maîtriser et mobiliser de façon pertinente les techniques de l'argumentation philosophique.
    • Analyser de manière critique le langage utilisé dans les textes philosophiques en étant particulièrement attentif aux styles utilisés et aux enjeux et effets de ces choix stylistiques.
    • Analyser et utiliser de manière pertinente des concepts clés de la philosophie dans le cadre de différents discours.

Acquis d'apprentissage de l'UE

L'étudiant sera capable de lire des textes philosophiques sans en extraire le contenu théorique, mais en observant comment ils sont écrits et comment ce mode d'écriture influence la pensée.

Contenu de l'UE : descriptif et cohérence pédagogique

En fonction de l'intérêt des étudiants, quelques textes philosophiques seront choisis en début d'année. 
Ils seront lus et discutés en classe. Une attention particulière sera portée sur la manière dont ils sont écrits (choix des mots, de la forme du texte, de l'expression des idées majeures, etc.), afin d'approcher la manière dont l'écriture influence la pensée et réciproquement comment la pensée va influencer sa propre expression. Pour y parvenir, quelques exercices d'écriture seront proposés.

Compétences préalables

Sans objet

Types d'activités

AATypes d'activités
T-ISCL-902
  • Cours magistraux
  • Conférences
  • Travaux pratiques
  • Exercices de création et recherche en atelier

Mode d'enseignement

AAMode d'enseignement
T-ISCL-902
  • En présentiel

Supports principaux non reproductibles

AASupports principaux non reproductibles
T-ISCL-902Sans objet

Supports complémentaires non reproductibles

AASupport complémentaires non reproductibles
T-ISCL-902Sans objet

Autres références conseillées

AAAutres références conseillées
T-ISCL-902Sans objet

Reports des notes d'AA d'une année à l'autre

AAReports des notes d'AA d'une année à l'autre
T-ISCL-902Autorisé

Evaluation du quadrimestre 1 (Q1) - type

AAType(s) et mode(s) d'évaluation du Q1
T-ISCL-902
  • Examen oral - En présentiel

Evaluation du quadrimestre 1 (Q1) - commentaire

AACommentaire sur l'évaluation Q1
T-ISCL-902Sans objet

Evaluation de l'épreuve de rattrapage du quadrimestre 1 (Q1) pour B1BA - type

AAType(s) et mode(s) d'évaluation rattrapage Q1(BAB1)
T-ISCL-902
  • Examen oral - En présentiel

Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - type

AAType(s) et mode(s) d'évaluation du Q3
T-ISCL-902
  • Examen oral - En présentiel

Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - commentaire

AACommentaire sur l'évaluation Q3
T-ISCL-902Sans objet
(*) HT : Heures théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre
Date de dernière mise à jour de la fiche ECTS par l'enseignant : 05/04/2022
Date de dernière génération automatique de la page : 21/06/2023
20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
Tél: +32 (0)65 373111
Courriel: info.mons@umons.ac.be