Programme d’études 2020-2021 | English | ||
Traduction littéraire italien-français | |||
Activité d'apprentissage |
Code | Titulaire(s) | Co-Titulaire(s) | Suppléant(s) et autre(s) | Établissement(s) |
---|---|---|---|---|
T-ITAL-511 |
|
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Italien | Italien | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | Q2 |
Contenu de l'AA
Ce cours vise à sensibiliser les étudiants aux difficultés rencontrées lors de la traduction d'un texte "littéraire".
Après une brève introduction à la stylistique des genres littéraires et aux processus cognitifs et inconscients impliqués dans l'opération de traduction, différents exercices sont proposés (extraits de romans classiques et contemporains, de pièces de théâtre, de bandes dessinées)
Supports principaux non reproductibles
Sans objet
Support complémentaires non reproductibles
Sans objet
Autres références conseillées
Sans objet
Mode d'enseignement
Types d'activités
Evaluations
Les modalités d'évaluation de l'AA sont précisées dans la fiche de l'UE dont elle dépend