Programme d’études 2020-2021 | English | ||
Traduction écrite | |||
Activité d'apprentissage |
Code | Titulaire(s) | Co-Titulaire(s) | Suppléant(s) et autre(s) | Établissement(s) |
---|---|---|---|---|
T-ITAL-403 |
|
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Italien | Italien | 4 | 11 | 0 | 0 | 0 | Q1 |
Modalités d'organisation des évaluations de fin de Q3 2020-2021 (Covid-19) à distance ou en présentiel (selon les informations reprises à l'horaire) |
---|
|
Description des modalités d'évaluation de fin de Q3 2020-2021 (Covid-19) à distance ou en présentiel (selon les informations reprises à l'horaire) |
L'épreuve de traduction aura lieu à distance selon les modalités suivantes: - téléchargement de la part de l'étudiant(e) du texte à traduire via la plateforme Moodle examens; -dépôt de la part de l'étudiant(e) de sa copie d'examen dans le devoir prévu à cet effet sur la plateforme Moodle examens. |
Modalités d'organisation des évaluations de fin de Q1 2020-2021 (Covid-19) à distance ou en présentiel (selon les informations reprises à l'horaire)
Description des modalités d'évaluation à distance de fin de Q1 2020-2021 (Covid-19) à distance ou en présentiel (selon les informations reprises à l'horaire)
L'épreuve de traduction aura lieu à distance selon les modalités suivantes:
- téléchargement de la part de l'étudiant(e) du texte à traduire via la plateforme Moodle examens;
-dépôt de la part de l'étudiant(e) de sa copie d'examen dans le devoir prévu à cet effet sur la plateforme Moodle examens.
Contenu de l'AA
Traduction écrite de textes informatifs et pragmatiques. Recherches et travaux personnels.
Supports principaux non reproductibles
Sans objet
Support complémentaires non reproductibles
Sans objet
Autres références conseillées
Sans objet
Mode d'enseignement
Types d'activités
Evaluations
Les modalités d'évaluation de l'AA sont précisées dans la fiche de l'UE dont elle dépend