Programme d’études 2019-2020 | English | ||
Traduction spécialisée de la langue étrangère vers le français | |||
Activité d'apprentissage |
Code | Titulaire(s) | Co-Titulaire(s) | Suppléant(s) et autre(s) | Établissement(s) |
---|---|---|---|---|
T-ANGL-602 |
|
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Anglais | Anglais | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | Q1 |
Modalités d'organisation des évaluations à distance de fin de Q3 2019-2020 (Covid-19) |
---|
|
Description des modalités d'évaluation à distance de fin de Q3 2019-2020 (Covid-19) |
L'étudiant recevra un texte issu du New Scientist au début de l'épreuve orale Teams et disposera d'un temps de préparation de 10 minutes. Il pourra ensuite enregistrer sa traduction et la déposer directement dans un devoir Moodle qui sera ouvert à cet effet. La préparation et l'enregistrement du texte s'effectueront face caméra. L'examen oral Teams prendra fin lorsque la traduction aura été reçue par l'enseignant. Les étudiants seront répartis en groupes de 4 ou 5. |
Contenu de l'AA
Traduction de textes juridiques / politiques et scientifiques / technologiques / économiques. Travaux pratiques avec recours aux outils bureautiques et informatiques courants tels que traitement de texte ou banques et bases de données spécialisées.
Supports principaux non reproductibles
Sans objet
Support complémentaires non reproductibles
Sans objet
Autres références conseillées
Sans objet
Mode d'enseignement
Types d'activités
Evaluations
Les modalités d'évaluation de l'AA sont précisées dans la fiche de l'UE dont elle dépend