Programme d’études 2018-2019English
Traduction littéraire anglais-français
Activité d'apprentissage à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux
CodeTitulaire(s)Co-Titulaire(s)Suppléant(s) et autre(s)
T-ANGL-511
        Langue
        d’enseignement
        Langue
        d’évaluation
        HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
        d’enseignement
        AnglaisAnglais723000Q2

        Contenu de l'AA

        A l'aide de différents types de textes littéraires (roman, nouvelle, théâtre et poésie), approche des caractéristiques spécifiques à chacun et application dans la traduction.

        Supports principaux non reproductibles

        Sans objet

        Support complémentaires non reproductibles

        Sans objet

        Autres références conseillées

        Sans objet

        Mode d'enseignement

        • Face à face
        • Mixte

        Types d'activités

        • Cours magistraux
        • Conférences
        • Travaux pratiques

        Evaluations

        Les modalités d'évaluation de l'AA sont précisées dans la fiche de l'UE dont elle dépend

        (*) HT : Heures théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre
        Date de génération : 02/05/2019
        20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
        Tél: +32 (0)65 373111
        Courriel: info.mons@umons.ac.be