Programme d’études 2018-2019English
Inititation à la traduction (partie a)
Activité d'apprentissage à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux
CodeTitulaire(s)Co-Titulaire(s)Suppléant(s) et autre(s)
T-ALLE-302
  • COCCIUTI Astrid
  • LAMBILLOTTE Camille
      Langue
      d’enseignement
      Langue
      d’évaluation
      HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
      d’enseignement
      AllemandAllemand722000Q1

      Contenu de l'AA

      Familiarisation avec les principes et techniques de base en traduction écrite et à vue.
      Initiation à la traduction écrite et à vue de textes informatifs et pragmatiques.
      Sujets d'intérêt général, abordés dans la presse écrite. Conseils d'utilisation de dictionnaires et de documents de référence.

      Supports principaux non reproductibles

      Sans objet

      Support complémentaires non reproductibles

      Sans objet

      Autres références conseillées

      Presse écrite allemande (<em>Deutsche Welle</em>, <em>Die Welt, FAZ, Die Zeit, Süddeutsche Zeitung</em>, ou en ligne)

      Mode d'enseignement

      • Face à face

      Types d'activités

      • Cours magistraux
      • Travaux pratiques
      • Projet sur ordinateur

      Evaluations

      Les modalités d'évaluation de l'AA sont précisées dans la fiche de l'UE dont elle dépend

      (*) HT : Heures théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre
      Date de génération : 02/05/2019
      20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
      Tél: +32 (0)65 373111
      Courriel: info.mons@umons.ac.be