Programme d’études 2017-2018English
Psycholinguistique du bilinguisme
Unité d’enseignement du programme de Master de spécialisation en sciences du langage- la communication et le vivre ensemble dans l'espace scandinaveInstitut de Recherche en Sciences et Technologies du Langage
CodeTypeResponsable Coordonnées
du service
Enseignant(s)
UL-S1-SCANDI-325-MUE optionnellePICCALUGA MyriamR350 - Service de l'Institut de Recherche en Sciences et Technologies du Langage

    Langue
    d’enseignement
    Langue
    d’évaluation
    HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CréditsPondération Période
    d’enseignement
      Français00000551er quadrimestre

      Code(s) d’AAActivité(s) d’apprentissage (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
      d’enseignement
      Pondération
      P-SMSL-222100.00%

      Unité d'enseignement

      Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme

      • Connaître pour comprendre. Analyser toute situation à caractère communicatif (réelle ou représentée) en référence aux cadres théoriques et méthodologiques relevant des diverses approches scientifiques du langage.
        • Maîtriser et mobiliser de façon pertinente les connaissances et les approches méthodologiques permettant de comprendre ainsi que d'expliquer le fonctionnement (normal, atypique, pathologique) des individus, des groupes ou des organisations recourant à toute forme de langage.
      • Communiquer efficacement. Communiquer et échanger des informations de manière structurée et adaptée au but poursuivi et au public concerné.
        • Présenter et structurer des données de manière claire, précise, neutre, non-orientée.
        • Présenter (à l'oral et à l'écrit) des résultats d'une intervention (étude, analyse, enquête,...) pour en informer adéquatement un public cible.
      • Travailler en collaboration. Travailler efficacement avec différents acteurs dans le cadre d'une équipe ou d'un réseau de professionnels.
        • Contribuer à la coordination et à l'animation d'une équipe professionnelle multi-, inter- ou trans-disciplinaire.
        • Identifier les réseaux de spécialistes, interagir et collaborer avec eux, rechercher l'expertise externe si nécessaire.
      • Savoir rester apprenant. Evaluer et poursuivre un développement professionnel et personnel.
        • Apprendre de sa pratique (sur base de l'évaluation notamment). Savoir se remettre en question.
      • Agir en scientifique. Maîtriser les démarches scientifiques en sciences du langage.
        • Appliquer de façon adéquate les méthodes de recherche scientifique.
      • Connaître pour comprendre. Analyser toute situation à caractère communicatif (réelle ou représentée) en référence aux cadres théoriques et méthodologiques relevant des diverses approches scientifiques du langage.
        • Maîtriser et mobiliser de façon pertinente les connaissances et les approches méthodologiques permettant de comprendre ainsi que d'expliquer le fonctionnement (normal, atypique, pathologique) des individus, des groupes ou des organisations recourant à toute forme de langage.
      • Communiquer efficacement. Communiquer et échanger des informations de manière structurée et adaptée au but poursuivi et au public concerné.
        • Présenter et structurer des données de manière claire, précise, neutre, non-orientée.
        • Présenter (à l'oral et à l'écrit) des résultats d'une intervention (étude, analyse, enquête,...) pour en informer adéquatement un public cible.
      • Travailler en collaboration. Travailler efficacement avec différents acteurs dans le cadre d'une équipe ou d'un réseau de professionnels.
        • Contribuer à la coordination et à l'animation d'une équipe professionnelle multi-, inter- ou trans-disciplinaire.
        • Identifier les réseaux de spécialistes, interagir et collaborer avec eux, rechercher l'expertise externe si nécessaire.
      • Savoir rester apprenant. Evaluer et poursuivre un développement professionnel et personnel.
        • Apprendre de sa pratique (sur base de l'évaluation notamment). Savoir se remettre en question.
      • Agir en scientifique. Maîtriser les démarches scientifiques en sciences du langage.
        • Appliquer de façon adéquate les méthodes de recherche scientifique.
      • Agir en spécialiste de la communication et du vivre ensemble dans l'espace scandinave. Maîtriser les connaissances langagières, culturelles et méthodologiques pour entreprendre des recherches dans différents domaines du monde scandinave.
        • Maîtriser les règles d'interaction propres aux communautés scandinaves.
        • Maîtriser les règles de communication nécessaires à l'investigation des problématiques langagières et culturelles dans l'espace scandinave.
        • Comprendre et analyser la dynamique culturelle au sein des sociétés scandinaves.
        • Connaître et savoir identifier les identités et mentalités scandinaves.
        • Identifier les questions de recherche d'actualité dans les domaines langagiers et culturels scandinaves.
        • Savoir appliquer les méthodologies de la recherche en sciences culturelles au domaine scandinave.

      Acquis d'apprentissage UE

      A l'issue de cet enseignement, les étudiants seront capables d 'identifier les différentes types de bilinguisme, expliquer les effets du bilinguisme sur le développement cognitif et la production langagière, de construire un questionnaire de bibliographie linguistique, l'appliquer auprès d'un échantillon contrasté et en extraire des observations pertinentes. Ils seront capables également de décrire , sur base d'épreuves langagières et cognitives, le profil cognitvo-linguistique d'individus bilingues et de comparer les résultats obtenus aux données de la littérature scientifique.

      Contenu de l'UE

      bilinguismes et bilingualité, évolution des idées sur les effets du bilinguisme, bilinguismes et développement cognitif ,  Rôle de l'environnement et des contextes d'acquisition, développement lexical et phonologique bilingue,  concept de réserve cognitive, cerveau bilingue, principes EBP  du diagnostic/ intervention  chez l'enfant bilingue  .

      Compétences préalables

      Sans objet

      Types d'évaluations Q1 pour l'UE

      • Présentation et/ou travaux
      • Examen écrit

      Commentaire sur les évaluations Q1 de l'UE

      Sans objet

      Types d'évaluation Q3 pour l'UE

      • Présentation et/ou travaux
      • Examen écrit

      Commentaire sur les évaluations Q3 de l'UE

      Sans objet

      Types d'évaluation rattrapage BAB1 (Q1) pour l'UE

      • Néant

      Commentaire sur les évaluations rattr. Q1 de l'UE

      Sans objet

      Types d'activités

      AA
      P-SMSL-222

      Mode d'enseignement

      AA
      P-SMSL-222

      Supports principaux

      AA
      P-SMSL-222

      Supports principaux non reproductibles

      AA
      P-SMSL-222

      Supports complémentaires

      AA
      P-SMSL-222

      Supports complémentaires non reproductibles

      AA
      P-SMSL-222

      Autres références conseillées

      AA
      P-SMSL-222

      Reports des notes d'AA d'une année à l'autre

      AA
      P-SMSL-222
      (*) HT : Heures théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre
      Date de génération : 17/05/2018
      20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
      Tél: +32 (0)65 373111
      Courriel: info.mons@umons.ac.be