Programme d’études | English | ||
Traduction du français vers la langue étrangère (partie 1) : anglais | |||
Unité d’enseignement du programme de Master de spécialisation en linguistique appliquée à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux |
Code | Type | Responsable | Coordonnées du service | Enseignant(s) |
---|---|---|---|---|
UT-S1-LINGAP-038-M | UE optionnelle | ROBERTSON Jean Ellen | T205 - American Studies Center |
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Crédits | Pondération | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Anglais | 4 | 11 | 0 | 0 | 0 | 1.00 | 1.00 |
Code(s) d’AA | Activité(s) d’apprentissage (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement | Pondération |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T-ANGL-505 | Traduction du français vers la langue étrangère (partie a) | 4 | 11 | 0 | 0 | 0 | Q1 | 100.00% |
Unité d'enseignement |
---|
Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme
Acquis d'apprentissage UE
A l'issue de cet enseignement, les étudiants seront capables de :
- fournir des traductions en langue étrangère fidèles au sens du texte source et acceptables dans la langue cible ;
- appliquer les stratégies de révision, d'évitement et de communication adéquates.
Contenu de l'UE
Traduction de textes écrits d'intérêt général et exercices de linguistique comparée. Mise en évidence des écueils de la traduction vers la langue étrangère. Utilisation critique des ressources documentaires et linguistiques disponibles.
Compétences préalables
L'étudiant aura déjà été initié à la pratique de la traduction de la même langue étrangère (l'anglais) vers sa langue maternelle (le français), et maîtrisera la langue cible (l'anglais) à un niveau élevé (C1+).
Types d'évaluations Q1 pour l'UE
Commentaire sur les évaluations Q1 de l'UE
Sans objet
Types d'évaluations Q2 pour l'UE
Commentaire sur les évaluations Q2 de l'UE
Sans objet
Types d'évaluation Q3 pour l'UE
Commentaire sur les évaluations Q3 de l'UE
Sans objet
Types d'évaluation rattrapage BAB1 (Q1) pour l'UE
Commentaire sur les évaluations rattr. Q1 de l'UE
Sans objet
Types d'activités
AA | Types d'activités |
---|---|
T-ANGL-505 |
|
Mode d'enseignement
AA | Mode d'enseignement |
---|---|
T-ANGL-505 |
|
Supports principaux
AA | |
---|---|
T-ANGL-505 |
Supports principaux non reproductibles
AA | Supports principaux non reproductibles |
---|---|
T-ANGL-505 | A préciser ultérieurement. |
Supports complémentaires
AA | |
---|---|
T-ANGL-505 |
Supports complémentaires non reproductibles
AA | Support complémentaires non reproductibles |
---|---|
T-ANGL-505 | Sans objet |
Autres références conseillées
AA | Autres références conseillées |
---|---|
T-ANGL-505 | Sans objet |
Reports des notes d'AA d'une année à l'autre
AA | Reports des notes d'AA d'une année à l'autre |
---|---|
T-ANGL-505 | Autorisé |