Programme d’étudesEnglish
Interprétation consécutive du français vers la langue étrangère
Activité d'apprentissage à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux
CodeTitulaire(s)Co-Titulaire(s)Suppléant(s) et autre(s)
T-ALLE-524
  • PFLEGER Ralf
      Langue
      d’enseignement
      Langue
      d’évaluation
      HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
      d’enseignement
      AllemandAllemand723000Q2

      Contenu de l'AA

      Interprétation consécutive de discours relativement brefs, d'un degré de spécialisation peu élevé.
      Mémorisation, prise de notes et reproduction en allemand.
      Exercices basés sur des communications improvisées, la lecture oralisée d'un texte ou l'enregistrement d'un discours authentique.
      Introduction aux théories de l'interprétation, au vocabulaire de conférence et aux coutumes des institutions belges et internationales.
      Mise en oeuvre et perfectionnement des compétences orales en langue étrangère.
      Application de techniques de mémorisation, de prise de notes, de déverbalisation et de reformulation.

      Supports principaux non reproductibles

      Sans objet

      Support complémentaires non reproductibles

      Sans objet

      Autres références conseillées

      Sans objet

      Mode d'enseignement

      • Face à face

      Types d'activités

      • Travaux pratiques

      Evaluations

      Les modalités d'évaluation de l'AA sont précisées dans la fiche de l'UE dont elle dépend

      Date de génération : 17/03/2017
      20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
      Tél: +32 (0)65 373111
      Courriel: info.mons@umons.ac.be