Programme d’études 2015 - 2016
Unité d’enseignement du programme de Agrégation de l'enseignement secondaire supérieur (langues, lettres et traductologie) à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux
CodeTypeResponsable Coordonnées
du service
Enseignant(s)
UT-A1-TRAINT-009-MUE ObligatoirePICCALUGA MyriamP362 - Métrologie et Sciences du langage
    Langue
    d’enseignement
    Langue
    d’évaluation
    HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CréditsPondération Période
    d’enseignement
      Français0000022
      Code(s) d’AAActivité(s) d’apprentissage (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
      d’enseignement
      Pondération
      T-DIDA-004100%

      Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme

      • Interpréter adéquatement les situations vécues en classe et autour de la classe en mobilisant des connaissances en sciences humaines
      • S'adapter aux différents publics scolaires en mobilisant des connaissances en sciences humaines
      • Maîtriser les textes légaux de référence de manière à exercer sa profession adéquatement
      • Maîtriser les savoirs disciplinaires et interdisciplinaires qui justifient son action pédagogique
      • Maîtriser la didactique disciplinaire qui guide l'action pédagogique
      • Travailler en équipe au sein de l'école
      • Concevoir des dispositifs d'enseignement, les tester, les évaluer et les réguler
      • Entretenir un rapport critique et autonome avec le savoir scientifique
      • Maîtriser la langue d'enseignement tant à l'oral qu'à l'écrit

      Acquis d'apprentissage UE

      A l’issue de cet enseignement, les étudiants seront capables de décrire l’évolution des méthodologies en DDL ainsi que de décrire et  élaborer  (en fonction des objectifs, du public-cible et du contexte)  une séquence d’enseignement-apprentissage en L2, séquence dont ils seront aptes à  justifier le choix des activités planifiées et d'en évaluer la pertinence.      

      Contenu de l'UE

      Histoire des méthodologies et analyse critique des démarches  didactiques existantes ;  cadre commun de référence ; analyses de  programmes  et projet ;  compétence de communication; besoins public-cible et objectifs;  Analyse de manuels; pédagogie de l’oral.    

      Compétences préalables

      Sans objet

      Types d'évaluation Q1 pour l'épreuve intégrée

      • Néant

      Types d'évaluation Q2 pour l'épreuve intégrée

      • Néant

      Types d'évaluation du Q3 pour l'épreuve intégrée

      • Néant

      Types d'évaluation rattrapage B1BA (Q1) pour l'épreuve intégrée

      • Néant

      Types d'activités

      AA
      T-DIDA-004

      Mode d'enseignement

      AA
      T-DIDA-004

      Supports principaux

      AA
      T-DIDA-004

      Supports principaux non reproductibles

      AA
      T-DIDA-004

      Supports complémentaires

      AA
      T-DIDA-004

      Supports complémentaires non reproductibles

      AA
      T-DIDA-004

      Autres références conseillées

      AA
      T-DIDA-004

      Evaluation du quadrimestre 1 (Q1) - type

      AA
      T-DIDA-004

      Evaluation du quadrimestre 1 (Q1) - commentaire

      AA
      T-DIDA-004

      Evaluation de l'épreuve de rattrapage du quadrimestre 1 (Q1) pour B1BA - type

      AA
      T-DIDA-004

      Evaluation de l'épreuve de rattrapage du quadrimestre 1 (Q1) pour B1BA - commentaire

      AA
      T-DIDA-004

      Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - type

      AA
      T-DIDA-004

      Evaluation du quadrimestre 2 (Q2) - commentaire

      AA
      T-DIDA-004

      Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - type

      AA
      T-DIDA-004

      Evaluation du quadrimestre 3 (Q3) - commentaire

      AA
      T-DIDA-004
      UE : Unité d’Enseignement - AA : Activité d’Apprentissage
      (*) HT : Heures théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre