Programme d’études2015 - 2016
Activité d'apprentissage à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux
CodeTitulaire(s)Co-Titulaire(s)Suppléant(s) et autre(s)
T-JAPO-451
  • SCHOONBROODT Soizic
      Langue
      d’enseignement
      Langue
      d’évaluation
      HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
      d’enseignement
      Japonais niveau 2Japonais niveau 21545000Q1

      Contenu de l'AA

      Sur base de la connaissances des kanas intégrés au niveau 1, poursuite de l'apprentissage de la langue et de la culture.

      Supports principaux non reproductibles

      Sans objet

      Support complémentaires non reproductibles

      Sans objet

      Autres références conseillées

      Sans objet

      Mode d'enseignement

      • Face à face

      Types d'évaluation du Q1

      • Présentation et travaux
      • Examen écrit

      Commentaire sur l'évaluation Q1

      Examen écrit : 80% de la note, maîtrise des kanas indispensable.
      Présentation et travaux : 20%

      Types d'évaluation Q2

      • Présentation et travaux
      • Examen écrit

      Commentaire sur l'évaluation Q2

      Examen écrit : 80% de la note, maîtrise des kanas indispensable.
      Présentation et travaux : 20%

      Types d'évaluation du Q3

      • Examen écrit

      Commentaire sur l'évaluation Q3

      Examen écrit : 100% de la note, maîtrise des kanas indispensable.

      Commentaire sur l'évaluation Q1ratt. B1BA

      Sans objet

      Types d'activités

      • Cours (cours magistraux; conférences)
      • Travaux pratiques / travaux de laboratoire / exercices de création et recherche en atelier / projet sur ordinateur /études de cas
      UE : Unité d’Enseignement - AA : Activité d’Apprentissage
      (*) HT : Heures théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre