Programme d’études2015 - 2016
Activité d'apprentissage à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux
CodeTitulaire(s)Co-Titulaire(s)Suppléant(s) et autre(s)
T-FRAN-305
  • GRAVET Catherine
      Langue
      d’enseignement
      Langue
      d’évaluation
      HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
      d’enseignement
      FrançaisFrançais619000Q2

      Contenu de l'AA

      Préparation au métier d'interprète de conférence et aux métiers connexes ; compréhension à l’audition ; reformulation ; prise de parole ; correction du vocabulaire, de la syntaxe ; choix des liens logiques ; terminologie ; orthophonie et fluidité ; conférences.

      Supports principaux non reproductibles

      Moodle

      Support complémentaires non reproductibles

      Sans objet

      Autres références conseillées

      Jean-François Rozan, <i>La Prise de notes en interprétation de conférence</i>. Université de Genève, 1956. <i>La Prise de notes en interprétation consécutive</i>. Université de Genève, 1965. Jean Herbert, <i>Manuel de l’interprète. Comment on devient interprète de conférences</i>. Université de Genève, 1952. Danica Seleskovitch, <i>L’Interprète dans les conférences internationales. Problèmes de langue et de communication</i>. 1968. Philippe Curvers, Jean Klein, Nina Riva, Claude Wuilmart, [4 articles] dans <i>Cuadernos de Traducción e interpretación</i>. 1984-1988. Danica Seleskovitch et Marianne Lederer, <i>Pédagogie raisonnée de l’interprétation</i>. 1989/2002. <i>Interpréter pour traduire</i>. 2001. Daniel Gile, <i>La Traduction, la comprendre, l’apprendre. </i>2005 ; La evaluación de la calidad en interpretación : investigación. 2003.  (entre autres).

      Mode d'enseignement

      • Face à face
      • Mixte

      Types d'évaluation du Q1

      • Néant

      Commentaire sur l'évaluation Q1

      Sans objet

      Types d'évaluation Q2

      • Examen oral
      • Examen écrit

      Commentaire sur l'évaluation Q2

      Sans objet

      Types d'évaluation du Q3

      • Examen oral
      • Examen écrit

      Commentaire sur l'évaluation Q3

      Sans objet

      Types d'évaluation rattrapage Q1(B1BA)

      • Néant

      Commentaire sur l'évaluation Q1ratt. B1BA

      Sans objet

      Types d'activités

      • Cours (cours magistraux; conférences)
      • Travaux pratiques / travaux de laboratoire / exercices de création et recherche en atelier / projet sur ordinateur /études de cas
      UE : Unité d’Enseignement - AA : Activité d’Apprentissage
      (*) HT : Heures théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre