Study programme 2014 - 2015 [New Decree on Higher Education]*
Programme component of Bachelor's Degree in Translation and Interpreting à la Faculty of Translation and Interpretation - School of International Interpreters
CodeTypeHead of UE Department’s
contact details
Teacher(s)
UT-B1-TRAINT-007-MCompulsory UELOVENBERG AlfredT204 - Traduction spécialisée et Terminologie
  • LOVENBERG Alfred
Language
of instruction
Language
of assessment
HT(*) HE(*) HTP(*) HR(*) HD(*) CreditsWeighting Term
  • Allemand
Allemand15154.004.00Année
AA CodeTeaching Activity (AA) HT(*) HE(*) HTP(*) HR(*) HD(*) Term Weighting
T-ALLE-204Listening comprehension (part a)8.008.0035.00%
T-ALLE-205Listening comprehension (part b)7.007.0065.00%

Objectives of general skills

  • Understand language of instruction and foreign languages?? (language skills)
    • Communicate easily and adequately, in both selected foreign languages, at a minimum level of B2 in line with the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR)?
  • Understand and integrate cultural similarities and differences (cultural and intercultural skills)
    • Demonstrate real knowledge of the cultures of the studied languages
    • Identify cultural differences and talk about them
    • Be familiar with codes and conventions of other cultures for the sake of interpersonal relationships
  • Use lexicographical resources and reference materials to lead linguistic mediation activities individually or as part of a team (professional skills)
    • Use printed or electronic dictionaries and reference materials appropriately
    • Carry out, alone or in groups, activities or projects involving critical analysis
    • Communicate results or conclusions of these activities or projects in an appropriate manner
  • Conduct relevant research and report on it in a critical manner (cognitive skills)
    • Conduct targeted and reasoned documentary research in both the core language and the foreign languages ??studied
    • Assess the relevance and reliability of documentary sources used
    • Give a critique of the studied literature

UE's Learning outcomes

Upon completion of the course, students will have a good command of German at the A2 level of the Common European Framework of Reference for Languages.
More specifically, students will be able to :
- understand phrases and expressions related to areas of most immediate priority (e.g. very basic personal and family information, shopping, local geography, education).
- catch the main point in short, clear, simple messages and announcements.
- understand and extract the essential information from short, recorded passages dealing with predictable everyday matters which are delivered slowly and clearly.

UE Content

Commented listening of audio(-visual) recordings.
Class activities centred on :
- understanding of general, particular and detailed information;
- developing efficient listening strategies ;
- identifying and describing relevant grammatical and lexical data.

Prior experience

Not applicable

Term 1 for Integrated Assessment - type

  • N/A

Type of Teaching Activity/Activities

A.A.Type of Teaching Activity/Activities
T-ALLE-204
  • Course
  • Laboratory works
  • Software use
T-ALLE-205
  • Course
  • Practical works
  • Software use

Mode of delivery

A.A.Mode of delivery
T-ALLE-204
  • Face to face
  • From a distance
T-ALLE-205
  • Face to face

Required Reading

A.A.
T-ALLE-204
T-ALLE-205

Required Learning Resources/Tools

A.A.Required Learning Resources/Tools
T-ALLE-204Begegnungen, Deutsch als Fremdsprache, Integriertes Kurs- und Arbeitsbuch + 2 CD, Sprachniveau A1, Schubert-Verlag Leipzig, ISBN-10: 3-929526-86-7
T-ALLE-205Not applicable

Recommended Reading

A.A.
T-ALLE-204
T-ALLE-205

Recommended Learning Resources/Tools

A.A.Recommended Learning Resources/Tools
T-ALLE-204Not applicable
T-ALLE-205Sans objet

Other Recommended Reading

A.A.Other Recommended Reading
T-ALLE-204Not applicable
T-ALLE-205Not applicable

Term 1 Assessment - type

A.A.Term 1 Assessment - type
T-ALLE-204
  • Written examination
T-ALLE-205
  • Written examination

Term 1 Assessment - comments

A.A.Term 1 Assessment - comments
T-ALLE-204Comprehension grid about a text of 2 to 3 minutes + summary in German
T-ALLE-205Comprehension grid about a text of 2 to 3 minutes + summary in German

Resit Assessment - Term 1 (B1BA1) - type

A.A.Resit Assessment - Term 1 (B1BA1) - type
T-ALLE-204
  • Written examination
T-ALLE-205
  • Written examination

Resit Assessment - Term 1 (B1BA1) - Comments

A.A.Resit Assessment - Term 1 (B1BA1) - Comments
T-ALLE-204Comprehension grid about a text of 2 to 3 minutes + summary in German
T-ALLE-205Comprehension grid about a text of 2 to 3 minutes + summary in German

Term 2 Assessment - type

A.A.Term 2 Assessment - type
T-ALLE-204
  • Written examination
T-ALLE-205
  • Written examination

Term 2 Assessment - comments

A.A.Term 2 Assessment - comments
T-ALLE-204Comprehension grid about a text of 2 to 3 minutes + summary in German
T-ALLE-205Comprehension grid about a text of 2 to 3 minutes + summary in German

Term 3 Assessment - type

A.A.Term 3 Assessment - type
T-ALLE-204
  • Written examination
T-ALLE-205
  • Written examination

Term 3 Assessment - comments

A.A.Term 3 Assessment - comments
T-ALLE-204Comprehension grid about a text of 2 to 3 minutes + summary in German
T-ALLE-205Comprehension grid about a text of 2 to 3 minutes + summary in German
UE : Programme component - AA : Teaching activity
(*) HT : Hours of theory - HE : Hours of in-class exercices - HTP : hours of practical work - HD : HMiscellaneous time - HR : Hours of remedial classes.