Study programme
2014 -
2015 [New Decree on Higher Education]*
Activité d'apprentissage à la Faculty of Translation and Interpretation - School of International Interpreters
Code | Lecturer(s) | Associate Lecturer(s) | Subsitute Lecturer(s) et other(s) |
---|---|---|---|
T-ANGL-205 |
|
Language of instruction | Language of assessment | HT(*) | HE(*) | HTP(*) | HR(*) | HD(*) | Term |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Anglais | Anglais | 7.00 | 7.00 | 2nd term |
Contents
Analysis and commentary of authentic audio(visual) documents in standard language, involving one or more native speakers, on everyday topics or familiar subjects.
Required Learning Resources/Tools
Not applicable
Recommended Learning Resources/Tools
Not applicable
Other Recommended Reading
Not applicable
Mode of delivery
- Mixed
Type of Teaching Activity/Activities
- Course
- Exercices
- Laboratory works
Term 1 Assessment - type
- Written examination
Term 1 Assessment - comments
Not applicable
Term 2 Assessment - type
- Written examination
Term 2 Assessment - comments
Not applicable
Term 3 Assessment - type
- Written examination
Term 3 Assessment - comments
Not applicable
Resit Assessment - Term 1 (B1BA1) - Comments
Not applicable