Hide AAs |
Bloc 1 | Hours (*) | Term | Credits | Weight. |
| HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HD(*) | HR(*) | Total | |
| Languages (2 to be selected) | | | | | | | | 22 | |
| | | | | | | | | | |
| | German | | | | | | | | 11 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-001-M Translation - Terminology : German | 6 | 33 | 6 | 0 | 0 | 45 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ALLE-500 - Translation from the Foreign Language into French | | | | | | | | | |
| | | | T-ALLE-501 - Foreign Language Terminology | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-002-M Tanslation - Culture and Language : German (part 1) | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ALLE-505 - Translation from French into the Foreign Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | | T-ALLE-515 - Foreign Culture and Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-150-M Translation - Culture and Language : German (part 2) | 6 | 16 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 3 | 3 |
| | | | T-ALLE-502 - Foreign Culture and Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | | T-ALLE-507 - Translation from French into the Foreign Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-152-M Tanslation : German | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-ALLE-503 - Translation from the Foreign Language into French & Introduction to Localisation | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | English | | | | | | | | 11 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-003-M Translation - Terminology : English | 6 | 33 | 6 | 0 | 0 | 45 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ANGL-500 - Translation from the Foreign Language into French | | | | | | | | | |
| | | | T-ANGL-501 - Foreign Language Terminology | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-004-M Tanslation - Culture and Language : English (part 1) | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ANGL-505 - Translation from French into the Foreign Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | | T-ANGL-515 - Foreign Culture and Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-153-M Translation - Culture and Language : English (part 2) | 6 | 16 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 3 | 3 |
| | | | T-ANGL-502 - Foreign Culture and Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | | T-ANGL-507 - Translation from French into the Foreign Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-154-M Translation : English | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-ANGL-503 - Translation from the Foreign Language into French & Introduction to Localisation | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Scandinavian Languages | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-005-M Translation - Terminology : Scandinavian Languages | 6 | 33 | 6 | 0 | 0 | 45 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-SCAN-500 - Translation from the Foreign Language into French | | | | | | | | | |
| | | | T-SCAN-501 - Foreign Language Terminology | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-006-M Tanslation - Culture and Language : Scandinavian Languages (part 1) | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-SCAN-505 - Translation from French into the Foreign Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | | T-SCAN-515 - Foreign Culture and Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-155-M Translation - Culture and Language : Scandinavian Languages (part 2) | 6 | 16 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 3 | 3 |
| | | | T-SCAN-502 - Foreign Culture and Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | | T-SCAN-507 - Translation from French into the Foreign Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-156-M Translation : Scandinavian Languages | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-SCAN-503 - Translation from the Foreign Language into French & Introduction to Localisation | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Spanish | | | | | | | | 11 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-007-M Translation - Terminology : Spanish | 6 | 33 | 6 | 0 | 0 | 45 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ESPA-500 - Translation from the Foreign Language into French | | | | | | | | | |
| | | | T-ESPA-501 - Foreign Language Terminology | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-008-M Tanslation - Culture and Language : Spanish (part 1) | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ESPA-505 - Translation from French into the Foreign Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | | T-ESPA-515 - Foreign Culture and Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-157-M Translation - Culture and Language : Spanish (part 2) | 6 | 16 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 3 | 3 |
| | | | T-ESPA-502 - Foreign Culture and Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | | T-ESPA-507 - Translation from French into the Foreign Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-158-M Translation : Spanish | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-ESPA-503 - Translation from the Foreign Language into French & Introduction to Localisation | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Italian | | | | | | | | 11 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-009-M Translation - Terminology : Italian | 6 | 33 | 6 | 0 | 0 | 45 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ITAL-500 - Translation from the Foreign Language into French | | | | | | | | | |
| | | | T-ITAL-501 - Foreign Language Terminology | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-010-M Tanslation - Culture and Language : Italian (part 1) | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ITAL-505 - Translation from French into the Foreign Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | | T-ITAL-515 - Foreign Culture and Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-159-M Translation - Culture and Language : Italian (part 2) | 6 | 16 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 3 | 3 |
| | | | T-ITAL-502 - Foreign Culture and Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | | T-ITAL-507 - Translation from French into the Foreign Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-160-M Translation : Italian | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-ITAL-503 - Translation from the Foreign Language into French & Introduction to Localisation | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Dutch | | | | | | | | 11 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-011-M Translation - Terminology : Dutch | 6 | 33 | 6 | 0 | 0 | 45 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-NEER-500 - Translation from the Foreign Language into French | | | | | | | | | |
| | | | T-NEER-501 - Foreign Language Terminology | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-012-M Tanslation - Culture and Language : Dutch (part 1) | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-NEER-505 - Translation from French into the Foreign Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | | T-NEER-515 - Foreign Culture and Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-161-M Translation - Culture and Language : Dutch (part 2) | 6 | 16 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 3 | 3 |
| | | | T-NEER-502 - Foreign Culture and Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | | T-NEER-507 - Translation from French into the Foreign Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-162-M Translation : Dutch | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-NEER-503 - Translation from the Foreign Language into French & Introduction to Localisation | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Russian | | | | | | | | 11 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-013-M Translation - Terminology : Russian | 6 | 33 | 6 | 0 | 0 | 45 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-RUSS-500 - Translation from the Foreign Language into French | | | | | | | | | |
| | | | T-RUSS-501 - Foreign Language Terminology | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-014-M Tanslation - Culture and Language : Russe (part 1) | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-RUSS-505 - Translation from French into the Foreign Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | | T-RUSS-515 - Foreign Culture and Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-163-M Translation - Culture and Language : Russian (part 2) | 6 | 16 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 3 | 3 |
| | | | T-RUSS-502 - Foreign Culture and Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | | T-RUSS-507 - Translation from French into the Foreign Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-164-M Translation : Russian | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-RUSS-503 - Translation from the Foreign Language into French & Introduction to Localisation | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Arabic | | | | | | | | 11 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-165-M Translation - Terminology : Arabic | 6 | 33 | 6 | 0 | 0 | 45 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ARAB-700 - Translation from the Foreign Language into French | | | | | | | | | |
| | | | T-ARAB-701 - Foreign Language Terminology | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-171-M Tanslation - Culture and Language : Arabic (part 1) | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ARAB-505 - Translation from French into the Foreign Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | | T-ARAB-515 - Foreign Culture and Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-166-M Translation - Culture and Language : Arabic (part 2) | 6 | 16 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 3 | 3 |
| | | | T-ARAB-502 - Foreign Culture and Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | | T-ARAB-507 - Translation from French into the Foreign Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-167-M Translation : Arabic | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-ARAB-703 - Translation from the Foreign Language into French & Introduction to Localisation | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Chinese | | | | | | | | 11 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-168-M Translation - Terminology : Chinese | 6 | 33 | 6 | 0 | 0 | 45 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-CHIN-500 - Translation from the Foreign Language into French | | | | | | | | | |
| | | | T-CHIN-501 - Foreign Language Terminology | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-172-M Tanslation - Culture and Language : Chinese (part 1) | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-CHIN-505 - Translation from French into the Foreign Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | | T-CHIN-515 - Foreign Culture and Language (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-169-M Translation - Culture and Language : Chinese (part 2) | 6 | 16 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 3 | 3 |
| | | | T-CHIN-502 - Foreign Culture and Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | | T-CHIN-507 - Translation from French into the Foreign Language (part b) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADUC-170-M Translation : Chinese | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-CHIN-503 - Translation from the Foreign Language into French & Introduction to Localisation | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| General Courses | | | | | | | | 14 | |
| | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-015-M General Courses | 19 | 7 | 19 | 0 | 0 | 45 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-DOYE-500 - Translation and Post-editing Support Tools | | | | | | | | | |
| | | T-DOYE-506 - General Theory of Terminology | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-106-M Revision | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 2 | 2 |
| | | T-DOYE-501 - Seminar in Text Editing | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-016-M Translation Workshops | 11 | 70 | 2 | 0 | 0 | 83 | Q2 | 6 | 6 |
| | | T-DOYE-502 - Translation Workshops | | | | | | | | | |
| | | T-DOYE-508 - Translation: Ethics and Project Management | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-101-M Scientific Writing | 0 | 20 | 0 | 0 | 0 | 20 | Y | 2 | 2 |
| | | T-DOYE-509 - Preparatory Seminar for the Master's Thesis | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| Elective Courses | | | | | | | | 10 | |
| | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-017-M 3rd Language German (level 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ALLE-450 - 3rd Language German (level 1) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-018-M 3rd Language German (level 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ALLE-451 - 3rd Language German (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-019-M 3rd Language German (level 3) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ALLE-452 - 3rd Language German (level 3) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-020-M 3rd Language English (level 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ANGL-450 - 3rd Language English (level 1) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-021-M 3rd Language English (level 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ANGL-451 - 3rd Language English (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-022-M 3rd Language English (level 3) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ANGL-452 - 3rd Language English (level 3) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-023-M 3rd Language Arabic (level 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ARAB-450 - 3rd Language Arabic (level 1) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-024-M 3rd Language Arabic (level 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ARAB-451 - 3rd Language Arabic (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-025-M 3rd Language Arabic (level 3) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ARAB-452 - 3rd Language Arabic (level 3) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-026-M 3rd Language Chinese (level 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-CHIN-450 - 3rd Language Chinese (level 1) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-027-M 3rd Language Chinese (level 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q2 | 4 | 4 |
| | | T-CHIN-451 - 3rd Language Chinese (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-028-M 3rd Language Chinese (level 3) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-CHIN-452 - 3rd Language Chinese (level 3) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-029-M 3rd Language Danish (level 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-SCAN-450 - 3rd Language Danish (level 1) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-030-M 3rd Language Danish (level 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q2 | 4 | 4 |
| | | T-SCAN-451 - 3rd Language Danish (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-031-M 3rd Language Danish (level 3) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-SCAN-452 - 3rd Language Danish (level 3) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-032-M 3rd Language Spanish (level 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ESPA-450 - 3rd Language Spanish (level 1) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-033-M 3rd Language Spanish (level 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ESPA-451 - 3rd Language Spanish (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-034-M 3rd Language Spanish (level 3) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ESPA-452 - 3rd Language Spanish (level 3) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-035-M 3rd Language - Modern Greek (level 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-GREC-450 - 3rd Language - Modern Greek (level 1) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-036-M 3rd Language - Modern Greek (level 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q2 | 4 | 4 |
| | | T-GREC-451 - 3rd Language - Modern Greek (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-037-M 3rd Language - Modern Greek (level 3) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-GREC-452 - 3rd Language - Modern Greek (level 3) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-038-M 3rd Language Italian (level 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ITAL-450 - 3rd Language Italian (level 1) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-039-M 3rd Language Italian (level 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q2 | 4 | 4 |
| | | T-ITAL-451 - 3rd Language Italian (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-040-M 3rd Language Italian (level 3) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ITAL-452 - 3rd Language Italian (level 3) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-041-M 3rd Language Japanese (level 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-JAPO-450 - 3rd Language Japanese (level 1) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-042-M 3rd Language Japanese (level 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-JAPO-451 - 3rd Language Japanese (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-043-M 3rd Language Japanese (level 3) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-JAPO-452 - 3rd Language Japanese (level 3) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-044-M 3rd Language Dutch (level 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-NEER-450 - 3rd Language Dutch (level 1) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-045-M 3rd Language Dutch (level 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-NEER-451 - 3rd Language Dutch (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-046-M 3rd Language Dutch (level 3) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-NEER-452 - 3rd Language Dutch (level 3) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-047-M 3rd Language Norwegian (level 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-SCAN-453 - 3rd Language Norwegian (level 1) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-048-M 3rd Language Norwegian (level 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q2 | 4 | 4 |
| | | T-SCAN-454 - 3rd Language Norwegian (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-049-M 3rd Language Norwegian (level 3) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-SCAN-455 - 3rd Language Norwegian (level 3) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-050-M 3rd Language Polish (level 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-POLO-450 - 3rd Language Polish (level 1) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-051-M 3rd Language Polish (level 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q2 | 4 | 4 |
| | | T-POLO-451 - 3rd Language Polish (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-052-M 3rd Language Polish (level 3) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-POLO-452 - 3rd Language Polish (level 3) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-053-M 3rd Language Portuguese (level 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-PORT-450 - 3rd Language Portuguese (level 1) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-054-M 3rd Language Portuguese (level 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q2 | 4 | 4 |
| | | T-PORT-451 - 3rd Language Portuguese (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-055-M 3rd Language Portuguese (level 3) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-PORT-452 - 3rd Language Portuguese (level 3) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-056-M 3rd Language Russian (level 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-RUSS-450 - 3rd Language Russian (level 1) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-057-M 3rd Language Russian (level 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-RUSS-451 - 3rd Language Russian (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-058-M 3rd Language Russian (level 3) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-RUSS-452 - 3rd Language Russian (level 3) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-059-M 3rd Language Swedish (level 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-SCAN-456 - 3rd Language Swedish (level 1) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-060-M 3rd Language Swedish (level 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q2 | 4 | 4 |
| | | T-SCAN-457 - 3rd Language Swedish (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-061-M 3rd Language Swedish (level 3) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-SCAN-458 - 3rd Language Swedish (level 3) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-064-M German-French Literary Translation | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 4 | 4 |
| | | T-ALLE-510 - German-French Literary Translation | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-065-M Arabic-French Translation | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 4 | 4 |
| | | T-ARAB-510 - Arabic-French Translation | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-066-M English-French Translation | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ANGL-510 - Dictation Translation | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-067-M Danish-French Translation | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-SCAN-510 - Danish-French Translation | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-068-M Spanish-French Translation | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 4 | 4 |
| | | T-ESPA-510 - Spanish-French Translation | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-070-M Italian-French Translation | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 4 | 4 |
| | | T-ITAL-510 - Italian-French Translation | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-071-M Dutch-French Translation | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 4 | 4 |
| | | T-NEER-510 - Dutch-French Translation | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-072-M Norwegian-French Translation | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-SCAN-511 - Norwegian-French Translation | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-074-M Swedish-French Translation | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-SCAN-512 - Swedish-French Translation | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-077-M English-French Literary Translation | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 4 | 4 |
| | | T-ANGL-511 - English-French Literary Translation | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-078-M Spanish-French Literary Translation | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ESPA-511 - Spanish-French Literary Translation | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-079-M Italian-French Literary Translation | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 4 | 4 |
| | | T-ITAL-511 - Italian-French Literary Translation | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-081-M Dutch-French Literary Translation | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-NEER-511 - Dutch-French Literary Translation | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-082-M Introduction to Dubbing | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | T-DOYE-504 - Introduction to Dubbing | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-083-M Introduction to Subtitling | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 3 | 3 |
| | | T-DOYE-505 - Introduction to Subtitling | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-085-M Literary Texts Editing | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-FRAN-500 - Literary Texts Editing | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-088-M American Civilization | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | T-ANGL-512 - American Civilization | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-089-M Study of the English Theater | 0 | 30 | 0 | 0 | 0 | 30 | Y | 2 | 2 |
| | | T-ANGL-513 - Study of the English Theater | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-090-M Indo-European Etymology | 13 | 5 | 12 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 2 | 2 |
| | | T-DOYE-104 - Indo-European Etymology | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-091-M History of Language Teaching | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 2 | 2 |
| | | T-FRAN-501 - History of Language Teaching | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-092-M Institutions of the Arab World | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | T-ARAB-512 - Institutions of the Arab World | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-093-M Introduction to Arab-Muslim Civilisation | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | T-ARAB-513 - Introduction to Arab-Muslim Civilisation | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-094-M Introduction to Japanese Civilisation and Culture | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | T-JAPO-500 - Introduction to Japanese Civilisation and Culture | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-095-M French-Speaking Literature | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 2 | 2 |
| | | T-FRAN-502 - History of the French-Speaking Literature of Belgium | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-097-M Translation of Specialised Scandinavian Texts | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-SCAN-513 - Translation of Specialised Scandinavian Texts | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-099-M Special Methodology of French as a Second Language | 10 | 10 | 0 | 0 | 0 | 20 | Q1 | 1 | 1 |
| | | T-FRAN-402 - Special Methodology of French as a Second Language | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-100-M Project | 0 | 0 | 30 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 3 | 3 |
| | | T-DOYE-800 - Project | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-102-M Sign Language | 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 60 | Y | 4 | 4 |
| | | T-DOYE-102 - Introduction to Signing | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-103-M Sign Language (level 2) | 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-DOYE-103 - Sign Language (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-104-M Intensive Reading of Chinese Texts | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 2 | 2 |
| | | T-CHIN-511 - Intensive Reading of Chinese Texts | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-105-M Introduction to Classical Chinese | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | T-CHIN-512 - Introduction to Classical Chinese | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-117-M Introduction to the History and Culture of the Chinese World | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | T-CHIN-513 - Introduction to the History and Culture of the Chinese World | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-115-M 3rd Language Catalan (level 1) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ESPA-453 - 3rd Language Catalan (level 1) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-116-M 3rd Language Catalan (level 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-ESPA-454 - 3rd Language Catalan (level 2) | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-118-M Spanish Language Grammar | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 2 | 2 |
| | | T-ESPA-455 - Spanish Language Grammar | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-062-M Terminology Projects | 0 | 0 | 30 | 0 | 0 | 30 | Y | 3 | 3 |
| | | T-DOYE-518 - Terminology Projects | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-063-M Introduction to the Ukrainian Language | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 2 | 2 |
| | | T-RUSS-453 - Introduction to the Ukrainian Language | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-069-M Ukrainian Language - Intermediate Level | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 2 | 2 |
| | | T-RUSS-454 - Ukrainian Language - Intermediate Level | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-075-M Cultural Expressions in the Post-Soviet Space and the Slavic Worlds | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 2 | 2 |
| | | T-RUSS-455 - Cultural Expressions in the Post-Soviet Space and the Slavic Worlds | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADUC-076-M Queer Literature in the Post-Soviet Space and the Slavic Worlds | 10 | 0 | 0 | 0 | 0 | 10 | Q1 | 1 | 1 |
| | | T-RUSS-456 - Queer Literature in the Post-Soviet Space and the Slavic Worlds | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| CC | | | | | | | | 4 | |
| | | | | | | | | | |
| | UT-M1-TRADIN-001-M Theory of Intercultural Communication | 20 | 6 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 4 | 4 |
| | | T-DOYE-503 - Theory of Intercultural Communication | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| Languages (2 to be selected) | | | | | | | | 10 | |
| | | | | | | | | | |
| | German | | | | | | | | 5 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-002-M Communication and Argumentation Strategies (part 1) : German | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ALLE-508 - Communication and Argumentation Strategies (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-003-M Communication and Argumentation Strategies (part 2) : German | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-ALLE-509 - Communication and Argumentation Strategies (part b) | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | English | | | | | | | | 5 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-004-M Communication and Argumentation Strategies (part 1) : English | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ANGL-508 - Communication and Argumentation Strategies (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-005-M Communication and Argumentation Strategies (part 2) : English | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-ANGL-509 - Communication and Argumentation Strategies (part b) | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Scandinavian Languages | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-006-M Communication and Argumentation Strategies (part 1) : Scandinavian Languages | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-SCAN-508 - Communication and Argumentation Strategies (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-007-M Communication and Argumentation Strategies (part 2) : Scandinavian Languages | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-SCAN-509 - Communication and Argumentation Strategies (part b) | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Spanish | | | | | | | | 5 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-008-M Communication and Argumentation Strategies (part 1) : Spanish | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ESPA-508 - Communication and Argumentation Strategies (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-009-M Communication and Argumentation Strategies (part 2) : Spanish | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-ESPA-509 - Communication and Argumentation Strategies (part b) | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Italian | | | | | | | | 5 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-010-M Communication and Argumentation Strategies (part 1) : Italian | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ITAL-508 - Communication and Argumentation Strategies (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-011-M Communication and Argumentation Strategies (part 2) : Italian | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-ITAL-509 - Communication and Argumentation Strategies (part b) | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Dutch | | | | | | | | 5 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-012-M Communication and Argumentation Strategies (part 1) : Dutch | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-NEER-508 - Communication and Argumentation Strategies (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-013-M Communication and Argumentation Strategies (part 2) : Dutch | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-NEER-509 - Communication and Argumentation Strategies (part b) | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Russian | | | | | | | | 5 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-014-M Communication and Argumentation Strategies (part 1) : Russian | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-RUSS-508 - Communication and Argumentation Strategies (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-015-M Communication and Argumentation Strategies (part 2) : Russian | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-RUSS-509 - Communication and Argumentation Strategies (part b) | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Arabic | | | | | | | | 5 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-016-M Communication and Argumentation Strategies (part 1) : Arabic | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ARAB-508 - Communication and Argumentation Strategies (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-017-M Communication and Argumentation Strategies (part 2) : Arabic | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q2 | 2 | 2 |
| | | | T-ARAB-509 - Communication and Argumentation Strategies (part b) | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Chinese | | | | | | | | 5 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-018-M Communication and Argumentation Strategies (part 1) : Chinese | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-CHIN-508 - Communication and Argumentation Strategies (part a) | | | | | | | | | |
| | | UT-M1-TRADIN-019-M Communication and Argumentation Strategies (part 2) : Chinese | 4 | 18 | 8 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 2 | 2 |
| | | | T-CHIN-509 - Communication and Argumentation Strategies (part b) | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | |
| | | | | | | | 60 | |
| | | | | | | | | |
Bloc 2 | Hours (*) | Term | Credits | Weight. |
| HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HD(*) | HR(*) | Total | |
| Languages (2 to be selected) | | | | | | | | 12 | |
| | | | | | | | | | |
| | German | | | | | | | | 6 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-150-M A Reasoned Approach to Translation from Foreign Languages into French : German | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ALLE-600 - Analysis and Commentary of Specialised Texts | | | | | | | | | |
| | | | T-ALLE-606 - Translation and Revision of Texts | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-151-M General Translation with Commentary : German | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ALLE-601 - General Translation with Commentary | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | English | | | | | | | | 6 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-152-M A Reasoned Approach to Translation from Foreign Languages into French : English | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ANGL-600 - Analysis and Commentary of Specialised Texts | | | | | | | | | |
| | | | T-ANGL-606 - Translation and Revision of Texts | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-153-M General Translation with Commentary : English | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ANGL-601 - General Translation with Commentary | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Scandinavian Languages | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-154-M A Reasoned Approach to Translation from Foreign Languages into French : Scandinavian Languages | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-SCAN-600 - Analysis and Commentary of Specialised Texts | | | | | | | | | |
| | | | T-SCAN-606 - Translation and Revision of Texts | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-155-M General Translation with Commentary : Scandinavian Languages | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-SCAN-601 - General Translation with Commentary | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Spanish | | | | | | | | 6 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-156-M A Reasoned Approach to Translation from Foreign Languages into French : Spanish | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ESPA-600 - Analysis and Commentary of Specialised Texts | | | | | | | | | |
| | | | T-ESPA-606 - Translation and Revision of Texts | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-157-M General Translation with Commentary : Spanish | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ESPA-601 - General Translation with Commentary | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Italian | | | | | | | | 6 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-158-M A Reasoned Approach to Translation from Foreign Languages into French : Italian | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ITAL-600 - Analysis and Commentary of Specialised Texts | | | | | | | | | |
| | | | T-ITAL-606 - Translation and Revision of Texts | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-159-M General Translation with Commentary : Italian | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ITAL-601 - General Translation with Commentary | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Dutch | | | | | | | | 6 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-160-M A Reasoned Approach to Translation from Foreign Languages into French : Dutch | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-NEER-600 - Analysis and Commentary of Specialised Texts | | | | | | | | | |
| | | | T-NEER-606 - Translation and Revision of Texts | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-161-M General Translation with Commentary : Dutch | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-NEER-601 - General Translation with Commentary | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Russian | | | | | | | | 6 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-162-M A Reasoned Approach to Translation from Foreign Languages into French : Russian | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-RUSS-600 - Analysis and Commentary of Specialised Texts | | | | | | | | | |
| | | | T-RUSS-606 - Translation and Revision of Texts | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-163-M General Translation with Commentary : Russian | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-RUSS-601 - General Translation with Commentary | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Arabic | | | | | | | | 6 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-164-M A Reasoned Approach to Translation from Foreign Languages into French : Arabic | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ARAB-600 - Analysis and Commentary of Specialised Texts | | | | | | | | | |
| | | | T-ARAB-606 - Translation and Revision of Texts | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-165-M General Translation with Commentary : Arabic | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-ARAB-601 - General Translation with Commentary | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Chinese | | | | | | | | 6 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-166-M A reasoned Approach to Translation from Foreign Languages into French : Chinese | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-CHIN-600 - Analysis and Commentary of Specialised Texts | | | | | | | | | |
| | | | T-CHIN-606 - Translation and Revision of Texts | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADUC-167-M General Translation with Commentary : Chinese | 6 | 20 | 4 | 0 | 0 | 30 | Q1 | 3 | 3 |
| | | | T-CHIN-601 - General Translation with Commentary | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| TFE | | | | | | | | 16 | |
| | | | | | | | | | |
| | UT-M2-TRADUC-008-M Master Thesis | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Y | 16 | 16 |
| | | T-DOYE-600 - Master Thesis | | | | | | | | | |
| | | T-DOYE-601 - Preparation for the TFE | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| Internship | | | | | | | | 10 | |
| | | | | | | | | | |
| | UT-M2-TRADUC-009-M Internship | 0 | 0 | 240 | 0 | 0 | 240 | Q2 | 10 | 10 |
| | | T-DOYE-610 - Internship | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| CC | | | | | | | | 6 | |
| | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| Languages (2 to be selected) | | | | | | | | 16 | |
| | | | | | | | | | |
| | German | | | | | | | | 8 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADIN-001-M Intercultural Communication : German | 12 | 40 | 8 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 8 | 8 |
| | | | T-ALLE-608 - Bilingual Written Communication in a Business Environment | | | | | | | | | |
| | | | T-ALLE-609 - Bilingual Oral Communication in a Business Environment | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | English | | | | | | | | 8 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADIN-002-M Intercultural Communication : English | 12 | 40 | 8 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 8 | 8 |
| | | | T-ANGL-608 - Bilingual Written Communication in a Business Environment | | | | | | | | | |
| | | | T-ANGL-609 - Bilingual Oral Communication in a Business Environment | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Scandinavian Languages | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADIN-003-M Intercultural Communication : Scandinavian Languages | 12 | 40 | 8 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 8 | 8 |
| | | | T-SCAN-608 - Bilingual Written Communication in a Business Environment | | | | | | | | | |
| | | | T-SCAN-609 - Bilingual Oral Communication in a Business Environment | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Spanish | | | | | | | | 8 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADIN-004-M Intercultural Communication : Spanish | 12 | 40 | 8 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 8 | 8 |
| | | | T-ESPA-608 - Bilingual Written Communication in a Business Environment | | | | | | | | | |
| | | | T-ESPA-609 - Bilingual Oral Communication in a Business Environment | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Italian | | | | | | | | 8 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADIN-005-M Intercultural Communication : Italian | 12 | 40 | 8 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 8 | 8 |
| | | | T-ITAL-608 - Bilingual Written Communication in a Business Environment | | | | | | | | | |
| | | | T-ITAL-609 - Bilingual Oral Communication in a Business Environment | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Dutch | | | | | | | | 8 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADIN-006-M Intercultural Communication : Dutch | 12 | 40 | 8 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 8 | 8 |
| | | | T-NEER-608 - Bilingual Written Communication in a Business Environment | | | | | | | | | |
| | | | T-NEER-609 - Bilingual Oral Communication in a Business Environment | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Russian | | | | | | | | 8 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADIN-007-M Intercultural Communication : Russian | 12 | 40 | 8 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 8 | 8 |
| | | | T-RUSS-608 - Bilingual Written Communication in a Business Environment | | | | | | | | | |
| | | | T-RUSS-609 - Bilingual Oral Communication in a Business Environment | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | Arabic | | | | | | | | 8 | |
| | | | | | | | | | | |
| | | UT-M2-TRADIN-008-M Intercultural Communication : Arabic | 12 | 40 | 8 | 0 | 0 | 60 | Q1 | 8 | 8 |
| | | | T-ARAB-608 - Bilingual Written Communication in a Business Environment | | | | | | | | | |
| | | | T-ARAB-609 - Bilingual Oral Communication in a Business Environment | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| Module EUNICE : Writing professions -UPHF | | | | | | | | 30 | |
| | | | | | | | | | |
| | UT-M2-TRADIN-000-M Module EUNICE : Writing professions - UPHF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | | 34 | 34 |
| | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | |
| | | | | | | | 90 | |
| | | | | | | | | |