Study programme 2023-2024Français
Consecutive Interpretation from French into the Foreign Language : English
Programme component of Advanced Master's in Applied Linguistics (MONS) (day schedule) à la Faculty of Translation and Interpretation - School of International Interpreters

CodeTypeHead of UE Department’s
contact details
Teacher(s)
UT-S1-LINGAP-244-MOptional UEDESMONS Axelle

    Language
    of instruction
    Language
    of assessment
    HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CreditsWeighting Term
    • Anglais
    Anglais21120033.002nd term

    AA CodeTeaching Activity (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Term Weighting
    T-ANGL-524Consecutive Interpretation from French into the Foreign Language211200Q2100.00%

    Programme component

    Objectives of Programme's Learning Outcomes

    • Ethical and Professional Skills - Master the professional production of translations and manage interpersonal relations - Master the professional production of an interpretation.
      • Show good self-control including a professional degree of tact.
      • Develop the ability to self-evaluate with a critical eye, in order to continually progress.
    • Interpersonal and Communication Skills - Use and develop communication skills.
      • Capture the essence of a message in its original context and render it faithfully in another language.
      • Be willing and ready to adapt to new and varied communication situations and environments; be flexible.

    Learning Outcomes of UE

    At the end of the first block of the master in interpreting, students will be able to : - understand a French speech on a current affairs or a general interest topic, and be able to pick up on the structure after hearing the speech for the first time ; - reformulate the speech in correct, natural English, avoiding literal translations.

    UE Content: description and pedagogical relevance

    Use and perfectioning of oral skills in the foreign language. Application of memory techniques, and other techniques related to note-taking, deverbalization and reformulation.

    Prior Experience

    Not applicable

    Type of Teaching Activity/Activities

    AAType of Teaching Activity/Activities
    T-ANGL-524
    • Cours magistraux
    • Conférences
    • Travaux pratiques
    • Projets supervisés

    Mode of delivery

    AAMode of delivery
    T-ANGL-524
    • Face-to-face

    Required Learning Resources/Tools

    AARequired Learning Resources/Tools
    T-ANGL-524Not applicable

    Recommended Learning Resources/Tools

    AARecommended Learning Resources/Tools
    T-ANGL-524Not applicable

    Other Recommended Reading

    AAOther Recommended Reading
    T-ANGL-524Not applicable

    Grade Deferrals of AAs from one year to the next

    AAGrade Deferrals of AAs from one year to the next
    T-ANGL-524Authorized

    Term 2 Assessment - type

    AAType(s) and mode(s) of Q2 assessment
    T-ANGL-524
    • Oral examination - Face-to-face

    Term 2 Assessment - comments

    AATerm 2 Assessment - comments
    T-ANGL-524Not applicable

    Term 3 Assessment - type

    AAType(s) and mode(s) of Q3 assessment
    T-ANGL-524
    • Oral examination - Face-to-face

    Term 3 Assessment - comments

    AATerm 3 Assessment - comments
    T-ANGL-524Not applicable
    (*) HT : Hours of theory - HTPE : Hours of in-class exercices - HTPS : hours of practical work - HD : HMiscellaneous time - HR : Hours of remedial classes. - Per. (Period), Y=Year, Q1=1st term et Q2=2nd term
    Date de dernière mise à jour de la fiche ECTS par l'enseignant : 04/05/2023
    Date de dernière génération automatique de la page : 18/05/2024
    20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
    Tél: +32 (0)65 373111
    Courriel: info.mons@umons.ac.be