Study programme 2020-2021 | Français | ||
Methodology of Applied Research in Translation and Interpretation (part a) | |||
Learning Activity |
Code | Lecturer(s) | Associate Lecturer(s) | Subsitute Lecturer(s) et other(s) | Establishment |
---|---|---|---|---|
T-DOYE-511 |
|
|
Language of instruction | Language of assessment | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Term |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Français | Français | 22 | 8 | 0 | 0 | 0 | Q1 |
Organisational online arrangements for the end of Q3 2020-2021 assessments (Covid-19) |
---|
|
Description of the modifications to the Q3 2020-2021 assessment procedures (Covid-19) |
- A paper to be handed in on Moodle. - Discussion of the paper at the oral exam on Teams. |
Organisational arrangements for the end of Q1 2020-2021 assessments (Covid-19) online or face-to-face (according to assessment schedule)
Description of the modifications to the Q1 2020-2021 online assessment procedures (Covid-19) online or face-to-face (according to assessment schedule)
- A paper to be handed in on Moodle.
- Discussion of the paper at the oral exam on Teams.
Content of Learning Activity
Introduction to translation studies methodology, with a focus on corpus-based approaches.
Required Learning Resources/Tools
Not applicable
Recommended Learning Resources/Tools
Not applicable
Other Recommended Reading
Not applicable
Mode of delivery
Type of Teaching Activity/Activities
Evaluations
The assessment methods of the Learning Activity (AA) are specified in the course description of the corresponding Educational Component (UE)