Study programme 2019-2020Français
General Translation from the Foreign Language into French (part a)
Learning Activity
CodeLecturer(s)Associate Lecturer(s)Subsitute Lecturer(s) et other(s)Establishment
T-ESPA-500
  • RUCHARD Joëlle
      • Université de Mons
      Language
      of instruction
      Language
      of assessment
      HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Term
      EspagnolEspagnol723000Q1

      Organisational online arrangements for the end of Q3 2019-2020 assessments (Covid-19)
      • Written exam (multiple choice, open questions)
      • Production of individual or group work, essay, report, dissertation...
      Description of the modifications to the Q3 2019-2020 online assessment procedures (Covid-19)
      A general writtent text (about 500 words) will be given to the students. They will have to translate this text, fully respecting its meaning and in correct French.

      Content of Learning Activity

      Written translation of non-specialized texts of variable length and style, with highlighting of the common translation pitfalls and of the intertextual conventions in the source and target language. Oral translation, exhaustive of shorter general texts

      Required Learning Resources/Tools

      Available on line.

      Recommended Learning Resources/Tools

      Available on line.

      Other Recommended Reading

      Not applicable

      Mode of delivery

      • Face to face

      Type of Teaching Activity/Activities

      • Travaux pratiques

      Evaluations

      The assessment methods of the Learning Activity (AA) are specified in the course description of the corresponding Educational Component (UE)

      (*) HT : Hours of theory - HTPE : Hours of in-class exercices - HTPS : hours of practical work - HD : HMiscellaneous time - HR : Hours of remedial classes. - Per. (Period), Y=Year, Q1=1st term et Q2=2nd term
      Date de génération : 13/07/2020
      20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
      Tél: +32 (0)65 373111
      Courriel: info.mons@umons.ac.be