Study programme 2018-2019Français
Simultaneous Interpretation and Interpretation from French into the Foreign Language : German
Programme component of Master's Degree in Interpreting Professional Focus - Conference Interpreting à la Faculty of Translation and Interpretation - School of International Interpreters
CodeTypeHead of UE Department’s
contact details
Teacher(s)
UT-M2-INCONF-051-MCompulsory UEBODY NatachaT900 - FTI-EII - Service du Doyen
  • BODY Natacha
  • PFLEGER Ralf

Language
of instruction
Language
of assessment
HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CreditsWeighting Term
  • Allemand
Allemand185700055.001st term

AA CodeTeaching Activity (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Term Weighting
T-ALLE-621Simultaneous Interpretation from the Foreign Language into French (part a)1134000Q170.00%
T-ALLE-622Consecutive Interpretation from French into the Foreign Language723000Q130.00%
Programme component

Objectives of Programme's Learning Outcomes

Language Combination

Unité d’enseignement de la combinaison linguistique

Learning Outcomes of UE

Simultaneous : At the end of the second block of the master in interpreting, students will be able to:
- interpret a speech in conditions approximating to professional reality;
- without meaning errors;
- in appropriate French, showing a mastery of registers and linguistic subtleties and respecting the requirements of rhetoric;
- describe and justify strategies employed. Retour : At the end of the second block of the master in interpreting, students will be able to:
- understand a French speech and pick up on the structure after hearing the speech for the first time;
- Reformulate the speech in correct, natural …………….. [language], avoiding literal translations, after having quickly researched the subject and terminology;
- describe and justify strategies employed.

Content of UE

Simultaneous interpretation of speeches of various length and complexity.
Topics deriving from major international meetings.
Exercises based on non-prepared speeches, freely-rendered written texts or recordings of original speeches.
Theoretical and practical work experience (visits, “dummy booths”) within Parliamentary institutions and international organizations. Consecutive interpretation, into the foreign language, of speeches of varying lengths and of a fairly low degree of specialisation.
Exercises based on non-prepared speeches, freely-rendered written texts or recordings of original speeches.

Prior Experience

Not applicable

Type of Assessment for UE in Q1

  • Oral examination

Q1 UE Assessment Comments

Simultaneous: +/-10 minute long speech Retour : 5-8 minute long speech to be interpreted from French into German, in a proper way, without major grammar mistakes and in an understandable way

Type of Assessment for UE in Q3

  • Oral examination

Q3 UE Assessment Comments

See Q1

Type of Resit Assessment for UE in Q1 (BAB1)

  • N/A

Q1 UE Resit Assessment Comments (BAB1)

not applicable

Type of Teaching Activity/Activities

AAType of Teaching Activity/Activities
T-ALLE-621
  • Cours magistraux
  • Conférences
  • Travaux pratiques
  • Travaux de laboratoire
  • Exercices de création et recherche en atelier
T-ALLE-622
  • Travaux pratiques

Mode of delivery

AAMode of delivery
T-ALLE-621
  • Face to face
T-ALLE-622
  • Face to face

Required Reading

AA
T-ALLE-621
T-ALLE-622

Required Learning Resources/Tools

AARequired Learning Resources/Tools
T-ALLE-621Not applicable
T-ALLE-622Not applicable

Recommended Reading

AA
T-ALLE-621
T-ALLE-622

Recommended Learning Resources/Tools

AARecommended Learning Resources/Tools
T-ALLE-621Not applicable
T-ALLE-622Not applicable

Other Recommended Reading

AAOther Recommended Reading
T-ALLE-621see French
T-ALLE-622Not applicable

Grade Deferrals of AAs from one year to the next

AAGrade Deferrals of AAs from one year to the next
T-ALLE-621Authorized
T-ALLE-622Authorized
(*) HT : Hours of theory - HTPE : Hours of in-class exercices - HTPS : hours of practical work - HD : HMiscellaneous time - HR : Hours of remedial classes. - Per. (Period), Y=Year, Q1=1st term et Q2=2nd term
Date de génération : 02/05/2019
20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
Tél: +32 (0)65 373111
Courriel: info.mons@umons.ac.be