Study programme 2018-2019Français
Activities of Linguistic Immersion : Chinese
Programme component of Bachelor's Degree in Translation and Interpreting à la Faculty of Translation and Interpretation - School of International Interpreters
CodeTypeHead of UE Department’s
contact details
Teacher(s)
UT-B3-TRAINT-062-MCompulsory UEZHANG GuoxianT207 - Centre d'Etudes et Recherches Multimédia et études euro-méditerranéennes et orientales
  • ZHANG Guoxian

Language
of instruction
Language
of assessment
HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CreditsWeighting Term
  • Chinois
Chinois000003030.002nd term

AA CodeTeaching Activity (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Term Weighting
T-CHIN-404Activities of Linguistic Immersion : Chinese00000Q2100.00%
Programme component
Prérequis

Objectives of Programme's Learning Outcomes

  • Understand language of instruction and foreign languages (language skills)
    • Communicate easily and adequately, in both selected foreign languages, at a minimum level of B2 in line with the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR)
  • Understand and integrate cultural similarities and differences (cultural and intercultural skills)
    • Demonstrate real knowledge of the cultures of the studied languages
    • Be familiar with codes and conventions of other cultures for the sake of interpersonal relationships
  • Use lexicographical resources and reference materials to lead linguistic mediation activities individually or as part of a team (professional skills)
    • Carry out, alone or in groups, activities or projects involving critical analysis
    • Communicate results or conclusions of these activities or projects in an appropriate manner

Language Combination

Unité d’enseignement de la combinaison linguistique

Learning Outcomes of UE

At the end of the immersion activities, students will be able to:
- implement their linguistic and (inter)cultural skills in the natural environment of one of the chosen languages of specialization chosen by the learner;
- show proof of their integration capacity, either by successful completion of a formal study program in the guest country or region, or by a programme of activities covered by a placement agreement with a company or host organisation where the foreign language is the main vehicle for internal and external communication.

Content of UE

Study stay such as an Erasmus exchange in a partner university of UMONS. Immersion internship in a business company or host organisation in Belgium or a neighbouring country.

Prior Experience

Not applicable

Type of Assessment for UE in Q2

  • Oral Examination
  • Written examination
  • Quoted exercices

Q2 UE Assessment Comments

Not applicable

Type of Assessment for UE in Q3

  • Oral examination
  • Written examination

Q3 UE Assessment Comments

Not applicable

Type of Teaching Activity/Activities

AAType of Teaching Activity/Activities
T-CHIN-404
  • Stages et activités d'intégration professionnelle

Mode of delivery

AAMode of delivery
T-CHIN-404
  • Face to face

Required Reading

AA
T-CHIN-404

Required Learning Resources/Tools

AARequired Learning Resources/Tools
T-CHIN-404Not applicable

Recommended Reading

AA
T-CHIN-404

Recommended Learning Resources/Tools

AARecommended Learning Resources/Tools
T-CHIN-404Not applicable

Other Recommended Reading

AAOther Recommended Reading
T-CHIN-404Not applicable

Grade Deferrals of AAs from one year to the next

AAGrade Deferrals of AAs from one year to the next
T-CHIN-404Authorized
(*) HT : Hours of theory - HTPE : Hours of in-class exercices - HTPS : hours of practical work - HD : HMiscellaneous time - HR : Hours of remedial classes. - Per. (Period), Y=Year, Q1=1st term et Q2=2nd term
Date de génération : 02/05/2019
20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
Tél: +32 (0)65 373111
Courriel: info.mons@umons.ac.be