Study programme 2018-2019 | Français | ||
German-French Literary Translation | |||
Activité d'apprentissage à la Faculty of Translation and Interpretation - School of International Interpreters |
Code | Lecturer(s) | Associate Lecturer(s) | Subsitute Lecturer(s) et other(s) |
---|---|---|---|
T-ALLE-510 |
|
Language of instruction | Language of assessment | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Term |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Allemand | Allemand | 7 | 23 | 0 | 0 | 0 | Q2 |
Content of Learning Activity
Translation of litteratur texts of all kinds : fantasy novel, historical story, thriller, child litteratur, comics as well as literary review/critics, .... Identification of the appropriate translation methods and process. Translation comparisons
Required Learning Resources/Tools
Not applicable
Recommended Learning Resources/Tools
Not applicable
Other Recommended Reading
Not applicable
Mode of delivery
Type of Teaching Activity/Activities
Evaluations
The assessment methods of the Learning Activity (AA) are specified in the course description of the corresponding Educational Component (UE)