Study programmeFrançais
Conference Interpretation : German (part 2)
Programme component of Specialised Master degree in Applied Linguistics à la Faculty of Translation and Interpretation - School of International Interpreters
CodeTypeHead of UE Department’s
contact details
Teacher(s)
UT-S1-LINGAP-215-MCompulsory UEPFLEGER RalfT900 - FTI-EII - Service du Doyen
  • BODY Natacha
  • PFLEGER Ralf

Language
of instruction
Language
of assessment
HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CreditsWeighting Term
  • Allemand
Allemand4413600012.0012.00

AA CodeTeaching Activity (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Term Weighting
T-ALLE-522Consecutive Interpretation from the foreign language into French (part b)1134000Q225.00%
T-ALLE-623Consecutive Interpretation from the foreign language into French (part b)1134000Q225.00%
T-ALLE-624Simultaneous Interpretation from the foreign language into French (part b)1134000Q225.00%
T-ALLE-761Simultaneous Interpretation from the foreign language into French (part b)1134000Q225.00%
Unité d'enseignement

Objectives of Programme's Learning Outcomes

  • Linguistic Skills - Apply linguistic knowledge to the practice of translation or interpretation.
    • Master the French language at level C2 of the Common European Framework of Reference for Languages.
    • Master the foreign languages at level C2 in reading and listening, and level C1 in writing and speaking.
    • Continuously assess and maintain said linguistic knowledge;
    • Transmit a message expressed in another language, orally or in writing, all the while respecting the intention, the target audience, the linguistic register and the objectives of the original language and message.
  • Cultural and Intercultural Competency - Utilise intercultural knowledge in order to understand, analyse, and contextualise in the practice of translation.
    • Be familiar with the political, social and cultural environment of the working language and the chosen foreign languages, as well as a sustained effort to keep abreast of all new developments in those areas.
    • Able to recognise the socio-cultural components underlying an oral or written text.
    • Analyse the assumptions, implicit or explicit, allusions, stereotypes and intertextuality of any oral or written document.

Learning Outcomes of UE

Not applicable

Content of UE

Not applicable

Prior Experience

Not applicable

Type of Assessment for UE in Q1

  • Practical test
  • Quoted exercices

Q1 UE Assessment Comments

Not applicable

Q2 UE Assessment Comments

Not applicable

Q3 UE Assessment Comments

Not applicable

Q1 UE Resit Assessment Comments (BAB1)

Not applicable

Type of Teaching Activity/Activities

AAType of Teaching Activity/Activities
T-ALLE-522
  • Cours magistraux
  • Conférences
  • Travaux pratiques
  • Travaux de laboratoire
  • Exercices de création et recherche en atelier
  • Projet sur ordinateur
  • Etudes de cas
T-ALLE-623
  • Cours magistraux
  • Conférences
  • Travaux pratiques
  • Travaux de laboratoire
  • Exercices de création et recherche en atelier
  • Projet sur ordinateur
  • Etudes de cas
T-ALLE-624
  • Cours magistraux
  • Conférences
  • Travaux pratiques
  • Travaux de laboratoire
  • Exercices de création et recherche en atelier
T-ALLE-761
  • Cours magistraux
  • Conférences
  • Travaux pratiques
  • Travaux de laboratoire
  • Exercices de création et recherche en atelier

Mode of delivery

AAMode of delivery
T-ALLE-522
  • Face to face
T-ALLE-623
  • Face to face
T-ALLE-624
  • Face to face
T-ALLE-761
  • Face to face

Required Reading

AA
T-ALLE-522
T-ALLE-623
T-ALLE-624
T-ALLE-761

Required Learning Resources/Tools

AARequired Learning Resources/Tools
T-ALLE-522Not applicable
T-ALLE-623Not applicable
T-ALLE-624Not applicable
T-ALLE-761Not applicable

Recommended Reading

AA
T-ALLE-522
T-ALLE-623
T-ALLE-624
T-ALLE-761

Recommended Learning Resources/Tools

AARecommended Learning Resources/Tools
T-ALLE-522Not applicable
T-ALLE-623Not applicable
T-ALLE-624Not applicable
T-ALLE-761Not applicable

Other Recommended Reading

AAOther Recommended Reading
T-ALLE-522Presse écrite française et belge francophone, version papier et en ligne
Presse écrite allemande, version papier et en ligne
www.bundesregierung.de
Bundeszentrale für politische Bildung
Tagesthemen, Wochenspiegel, Die Zeit, Bild der Wissenschaft, Deutschlandfunk
T-ALLE-623*TRAD*
T-ALLE-624*TRAD*
T-ALLE-761Not applicable

Grade Deferrals of AAs from one year to the next

AAGrade Deferrals of AAs from one year to the next
T-ALLE-522Autorisé
T-ALLE-623Autorisé
T-ALLE-624Autorisé
T-ALLE-761Autorisé
Date de génération : 17/03/2017
20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
Tél: +32 (0)65 373111
Courriel: info.mons@umons.ac.be