Code | Type | Head of UE | Department’s contact details | Teacher(s) |
---|---|---|---|---|
UT-S1-LINGAP-246-M | Optional UE | GARCIA GATO Marta | T900 - FTI-EII - Service du Doyen |
Language of instruction | Language of assessment | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Credits | Weighting | Term |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Espagnol | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 3 |
AA Code | Teaching Activity (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Term | Weighting |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T-ESPA-524 | 100% |
Objectives of general skills
- Linguistic Skills - Apply linguistic knowledge to the practice of translation or interpretation.
- Master the French language at level C2 of the Common European Framework of Reference for Languages.
- Master the foreign languages at level C2 in reading and listening, and level C1 in writing and speaking.
- Thematic Competency - Develop and apply thematic knowledge related to domains in which translation is practised.
- Undertake to acquire specialised terminology in the chosen foreign languages.
- Identify what information and documentation is required.
- Master the strategies, tools and techniques needed for carrying out documentary or terminological research.
- Ethical and Professional Skills - Master the professional production of translations and manage interpersonal relations - Master the professional production of an interpretation.
- Negotiate the conditions under which an interpretation job will be undertaken with the organiser of the event and ensure accepted quality norms are met.
- Develop the ability to self-evaluate with a critical eye, in order to continually progress.
- Interpersonal and Communication Skills - Use and develop communication skills.
- Exercise their abilities to communicate and comprehend effectively.
- Capture the essence of a message in its original context and render it faithfully in another language.
- Be willing and ready to adapt to new and varied communication situations and environments; be flexible.
UE's Learning outcomes
Students will be able to:
- understand a French speech on a current affairs or a general interest topic, and be able to pick up on the structure after hearing the speech for the first time;
- reformulate the speech in correct, natural Spanish, avoiding literal translations.
UE Content
Use and perfectioning of oral skills in the foreign language.
Application of memory techniques, and other techniques related to note-taking, deverbalisation and reformulation
Prior experience
Not applicable
Term 1 for Integrated Assessment - type
- N/A
Term 2 for Integrated Assessment - type
- N/A
Term 3 for Integrated Assessment - type
- N/A
Resit Assessment for IT - Term 1 (B1BA1) - type
- N/A
Type of Teaching Activity/Activities
AA | |
---|---|
T-ESPA-524 |
Mode of delivery
AA | |
---|---|
T-ESPA-524 |
Required Reading
AA | |
---|---|
T-ESPA-524 |
Required Learning Resources/Tools
AA | |
---|---|
T-ESPA-524 |
Recommended Reading
AA | |
---|---|
T-ESPA-524 |
Recommended Learning Resources/Tools
AA | |
---|---|
T-ESPA-524 |
Other Recommended Reading
AA | |
---|---|
T-ESPA-524 |
Term 1 Assessment - type
AA | |
---|---|
T-ESPA-524 |
Term 1 Assessment - comments
AA | |
---|---|
T-ESPA-524 |
Resit Assessment - Term 1 (B1BA1) - type
AA | |
---|---|
T-ESPA-524 |
Resit Assessment - Term 1 (B1BA1) - Comments
AA | |
---|---|
T-ESPA-524 |
Term 2 Assessment - type
AA | |
---|---|
T-ESPA-524 |
Term 2 Assessment - comments
AA | |
---|---|
T-ESPA-524 |
Term 3 Assessment - type
AA | |
---|---|
T-ESPA-524 |
Term 3 Assessment - comments
AA | |
---|---|
T-ESPA-524 |