Code | Type | Head of UE | Department’s contact details | Teacher(s) |
---|---|---|---|---|
UT-S1-LINGAP-203-M | Optional UE | HAMAOUI Najwa | T207 - Centre d'Etudes et Recherches Multimédia et études euro-méditerranéennes et orientales |
Language of instruction | Language of assessment | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Credits | Weighting | Term |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Arabe | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 3 |
AA Code | Teaching Activity (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Term | Weighting |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T-ARAB-712 | 100% |
Objectives of general skills
- Linguistic Skills - Apply linguistic knowledge to the practice of translation or interpretation.
- Master the French language at level C2 of the Common European Framework of Reference for Languages.
- Master the foreign languages at level C2 in reading and listening, and level C1 in writing and speaking.
- Thematic Competency - Develop and apply thematic knowledge related to domains in which translation is practised.
- Undertake to acquire specialised terminology in the chosen foreign languages.
- IT Skills - Be familiar with and be able to use computer tools designed for translation and any applications specific to fields of specialisation.
- Adapt to new tools and evaluate their strengths and limitations, particularly in the domains of voice recognition, subtitling and dubbing, localisation, etc.
- Keep up with new developments in the field of IT and use it for professional purposes or to carry out research.
- Interpersonal and Communication Skills - Use and develop communication skills.
- Exercise their abilities to communicate and comprehend effectively.
- Capture the essence of a message in its original context and render it faithfully in another language.
- Be willing and ready to adapt to new and varied communication situations and environments; be flexible.
UE's Learning outcomes
At the end of the teaching, students will be able to:
- memorize a speech of a non- or averagely specialized nature while identifying and replicating its structure, using notes if required; - fully understand and memorize a more highly specialized speech through the preparation of documents and terminology;
- render the speech in correct and fluent arabic with no errors of meaning and deliver the speech in a convincing fashion;
- give a description and rationale for the strategies employed.
They will be able to:
- interpret a speech in conditions approximating to professional reality;
- without meaning errors;
- in appropriate arabic, showing a mastery of registers and linguistic subtleties and respecting the requirements of rhetoric;
- describe and justify strategies employed.
UE Content
Not applicable
Prior experience
Not applicable
Term 1 for Integrated Assessment - type
- N/A
Term 2 for Integrated Assessment - type
- N/A
Term 3 for Integrated Assessment - type
- N/A
Resit Assessment for IT - Term 1 (B1BA1) - type
- N/A
Type of Teaching Activity/Activities
AA | |
---|---|
T-ARAB-712 |
Mode of delivery
AA | |
---|---|
T-ARAB-712 |
Required Reading
AA | |
---|---|
T-ARAB-712 |
Required Learning Resources/Tools
AA | |
---|---|
T-ARAB-712 |
Recommended Reading
AA | |
---|---|
T-ARAB-712 |
Recommended Learning Resources/Tools
AA | |
---|---|
T-ARAB-712 |
Other Recommended Reading
AA | |
---|---|
T-ARAB-712 |
Term 1 Assessment - type
AA | |
---|---|
T-ARAB-712 |
Term 1 Assessment - comments
AA | |
---|---|
T-ARAB-712 |
Resit Assessment - Term 1 (B1BA1) - type
AA | |
---|---|
T-ARAB-712 |
Resit Assessment - Term 1 (B1BA1) - Comments
AA | |
---|---|
T-ARAB-712 |
Term 2 Assessment - type
AA | |
---|---|
T-ARAB-712 |
Term 2 Assessment - comments
AA | |
---|---|
T-ARAB-712 |
Term 3 Assessment - type
AA | |
---|---|
T-ARAB-712 |
Term 3 Assessment - comments
AA | |
---|---|
T-ARAB-712 |