Study programme 2015 - 2016
Activité d'apprentissage à la Faculty of Translation and Interpretation - School of International Interpreters
CodeLecturer(s)Associate Lecturer(s)Subsitute Lecturer(s) et other(s)
T-GREC-514
  • MENOUNOU Artemis
      Language
      of instruction
      Language
      of assessment
      HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Term
      FrançaisFrançais723000Q1

      Contents

      -systematic study of the Greek origin vocabulary referring to the scientific fields (medicine, economy, politics, biology, astronomy, physics, literature, etc.) and to the art (theater, etc.). - linguistic and sociolinguistic analysis of the vocabulary coming from Greek as well as a philosophical and mythological approach of the words and expressions. - presentation of the historical context of the words and expressions if it is necessary.

      Required Learning Resources/Tools

      the teacher's notes

      Recommended Learning Resources/Tools

      "Trésors des racines grecques": Jean Bouffartigue et Anne-Marie Delrieu-éditions Bélin, Paris, 1984 "Les 500 racines grecques et latines" : Jacques Cellard-éditions Duculot, Paris-Gembloux, 1979-tome 1 "Les expressions bibliques et mythologiques du français" : Jacqueline Picoche, éditions :les usuels du Robert, Paris, 1994 "Les mythes grecs": Robert Graves, éditions Fayard, Paris, 1987 "L'univers, les dieux, les hommes": Jean Pierre Vernant, éditons Seuil, Paris, 1999 "Dictionnaire amoureux de la mythologie" -Jacques Lacarrière, éditions Plon, Paris, 2006

      Other Recommended Reading

      "Dictionnaire étymologique de la langue grecque-histoire des mots": Pierre Chantraine, éditions Klincksieck, Paris, 1990, 2 tomes "Le Robert: Dictionnaire étymologique du français": Jacqueline Picoche, éditions : les usuels du Robert, Paris, 1994

      Mode of delivery

      • Face to face

      Term 1 Assessment - type

      • Presentation and works
      • Written examination

      Term 1 Assessment - comments

      - the work is optional, individual or collective, but in this case students will have the average of the score of this work and the score of the written examination.

      Term 2 Assessment - type

      • N/A

      Term 2 Assessment - comments

      not applicable

      Term 3 Assessment - type

      • Presentation and works
      • Written examination

      Term 3 Assessment - comments

      the same as Term 1

      Resit Assessment - Term 1 (B1BA1) - type

      • N/A

      Resit Assessment - Term 1 (B1BA1) - Comments

      Not applicable

      Type of Teaching Activity/Activities

      • Cours (cours magistraux; conférences)
      • Travaux pratiques / travaux de laboratoire / exercices de création et recherche en atelier / projet sur ordinateur /études de cas
      UE : Programme component - AA : Teaching activity
      (*) HT : Hours of theory - HTPE : Hours of in-class exercices - HTPS : hours of practical work - HD : HMiscellaneous time - HR : Hours of remedial classes. - Per. (Period), Y=Year, Q1=1st term et Q2=2nd term