Programme d’études 2019-2020 | English | ||
3e langue portugaise (niveau 2) | |||
Unité d’enseignement du programme de Bachelier en traduction et interprétation à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux |
Les étudiants sont invités à consulter les fiches ECTS des AA pour prendre connaissance des modalités d’évaluation prévues pour la fin du Q3 |
---|
Code | Type | Responsable | Coordonnées du service | Enseignant(s) |
---|---|---|---|---|
UT-B3-TRAINT-053-M | UE optionnelle | DA SILVA CARVALHO Angelica | T900 - FTI-EII - Service du Doyen |
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Crédits | Pondération | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Portugais niveau 2 | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | 4 | 4.00 | 1er quadrimestre |
Code(s) d’AA | Activité(s) d’apprentissage (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement | Pondération |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T-PORT-451 | 3e langue portugaise (niveau 2) | 15 | 45 | 0 | 0 | 0 | Q1 | 100.00% |
Unité d'enseignement |
---|
Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme
Acquis d'apprentissage UE
- comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s'il s'agit de choses familières ;
- produire un discours simple et cohérent sur des sujets familiers et dans leurs domaines d'intérêt ;
- raconter un événement, une expérience ou un rêve, décrire un espoir ou un but .
- s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d'actualité et exposer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités.
Contenu de l'UE
Lecture commentée de textes divers. Ecoute commentée d'enregistrements audio(visuels). Exercices de production orale et écrite : textes et énoncés oraux sur des sujets variés. Systématisation des acquis grammaticaux et lexicaux. Lecture commentée de textes divers. Ecoute commentée d'enregistrements audio-visuels issus de la télévision portugaise ou de la radio.
Exercices de production orale et écrite : textes et énoncés oraux en portugais sur des sujets variés et actuels.
Systématisation des acquis grammaticaux et lexicaux.
Compétences préalables
Pörtuguese 1
Types d'évaluations Q1 pour l'UE
Commentaire sur les évaluations Q1 de l'UE
Sans objet
Types d'évaluation Q3 pour l'UE
Commentaire sur les évaluations Q3 de l'UE
Sans objet
Types d'évaluation rattrapage BAB1 (Q1) pour l'UE
Commentaire sur les évaluations rattr. Q1 de l'UE
Sans objet
Types d'activités
AA | Types d'activités |
---|---|
T-PORT-451 |
|
Mode d'enseignement
AA | Mode d'enseignement |
---|---|
T-PORT-451 |
|
Supports principaux
AA | |
---|---|
T-PORT-451 |
Supports principaux non reproductibles
AA | Supports principaux non reproductibles |
---|---|
T-PORT-451 | Photocopies originales et photocopies inspirées des livres suivants: Português XXI, I Gramática Ativa |
Supports complémentaires
AA | |
---|---|
T-PORT-451 |
Supports complémentaires non reproductibles
AA | Support complémentaires non reproductibles |
---|---|
T-PORT-451 | Enregistrements audio et vidéo Youtube et autres sites internet avec des vidéos ( chaînes de télévision puliques et privées) |
Autres références conseillées
AA | Autres références conseillées |
---|---|
T-PORT-451 | Dictionnaires en ligne: Infopedia Priberam |
Reports des notes d'AA d'une année à l'autre
AA | Reports des notes d'AA d'une année à l'autre |
---|---|
T-PORT-451 | Autorisé |