Programme d’études 2019-2020 | English | ||
Langue espagnole (partie 1) | |||
Unité d’enseignement du programme de Bachelier en traduction et interprétation à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux |
Les étudiants sont invités à consulter les fiches ECTS des AA pour prendre connaissance des modalités d’évaluation prévues pour la fin du Q3 |
---|
Code | Type | Responsable | Coordonnées du service | Enseignant(s) |
---|---|---|---|---|
UT-B1-TRAINT-109-M | UE Obligatoire | REMUE Anne-Christelle | T900 - FTI-EII - Service du Doyen |
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Crédits | Pondération | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Espagnol | 20 | 56 | 0 | 16 | 0 | 8 | 8.00 | 1er quadrimestre |
Code(s) d’AA | Activité(s) d’apprentissage (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement | Pondération |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T-ESPA-200 | Compréhension à la lecture (partie a) | 4 | 11 | 0 | 4 | 0 | Q1 | 20.00% |
T-ESPA-202 | Expression écrite (partie a) | 6 | 17 | 0 | 4 | 0 | Q1 | 30.00% |
T-ESPA-201 | Compréhension à l'audition (partie a) | 4 | 11 | 0 | 4 | 0 | Q1 | 20.00% |
T-ESPA-203 | Expression orale (partie a) | 6 | 17 | 0 | 4 | 0 | Q1 | 30.00% |
Unité d'enseignement |
---|
Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme
Combinaison linguistique
Unité d’enseignement de la combinaison linguistique
Acquis d'apprentissage UE
À l'issue de cette unité d'enseignement, les étudiants maîtriseront l'espagnol au niveau A1(productif) et A2 (réceptif) du Cadre européen de référence pour les langues.
Ils seront capables de : - comprendre et utiliser des expressions familières et quotidiennes ainsi que des énoncés très simples qui visent à satisfaire des besoins concrets ; - se présenter ou présenter quelqu'un et poser à une personne des questions la concernant ; répondre au même type de questions ; - communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.
Contenu de l'UE
Lecture commentée de textes divers. Écoute commentée d'enregistrements audio(visuels). Exercices de production orale et écrite : textes et énoncés oraux en espagnol sur des sujets variés. Systématisation des acquis grammaticaux et lexicaux
Compétences préalables
Sans objet
Types d'évaluations Q1 pour l'UE
Commentaire sur les évaluations Q1 de l'UE
Sans objet
Types d'évaluation Q3 pour l'UE
Commentaire sur les évaluations Q3 de l'UE
Sans objet
Types d'évaluation rattrapage BAB1 (Q1) pour l'UE
Commentaire sur les évaluations rattr. Q1 de l'UE
Sans objet
Types d'activités
AA | Types d'activités |
---|---|
T-ESPA-200 |
|
T-ESPA-202 |
|
T-ESPA-201 |
|
T-ESPA-203 |
|
Mode d'enseignement
AA | Mode d'enseignement |
---|---|
T-ESPA-200 |
|
T-ESPA-202 |
|
T-ESPA-201 |
|
T-ESPA-203 |
|
Supports principaux
AA | |
---|---|
T-ESPA-200 | |
T-ESPA-202 | |
T-ESPA-201 | |
T-ESPA-203 |
Supports principaux non reproductibles
AA | Supports principaux non reproductibles |
---|---|
T-ESPA-200 | en ligne sur Moodle |
T-ESPA-202 | Sans objet |
T-ESPA-201 | en ligne sur Moodle |
T-ESPA-203 | en ligne sur Moodle |
Supports complémentaires
AA | |
---|---|
T-ESPA-200 | |
T-ESPA-202 | |
T-ESPA-201 | |
T-ESPA-203 |
Supports complémentaires non reproductibles
AA | Support complémentaires non reproductibles |
---|---|
T-ESPA-200 | Sans objet |
T-ESPA-202 | Sans objet |
T-ESPA-201 | Sans objet |
T-ESPA-203 | Sans objet |
Autres références conseillées
AA | Autres références conseillées |
---|---|
T-ESPA-200 | Sans objet |
T-ESPA-202 | Sans objet |
T-ESPA-201 | Sans objet |
T-ESPA-203 | Sans objet |
Reports des notes d'AA d'une année à l'autre
AA | Reports des notes d'AA d'une année à l'autre |
---|---|
T-ESPA-200 | Autorisé |
T-ESPA-202 | Autorisé |
T-ESPA-201 | Autorisé |
T-ESPA-203 | Autorisé |