Programme d’études 2019-2020English
Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux
Certificat d'Université en Interprétation en contexte juridique : milieu judiciaire et secteur des demandes d'asile (Mons)
  • Président du Jury : Christine MICHAUX
  • Secrétaire du Jury : Axelle DESMONS
Afficher les AA
Bloc 1Nombre d’heures de cours (*)Pér.CréditsPond.
HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HD(*) HR(*) Total
Module 17
UT-U1-INTJUR-001-M Cadres d'intervention et déontologie de l'interprète pour les services publics520007A11
UT-U1-INTJUR-002-M Communication interculturelle620008A11
UT-U1-INTJUR-003-M Analyse approfondie du transfert interlinguistique6500011A22
UT-U1-INTJUR-004-M Savoir-faire de l'interprète pour les services publics51400019A33
Module 219
UT-U1-INTJUR-006-M Déontologie & connaissances disciplinaires et terminologiques en contexte juridique181100029A66
UT-U1-INTJUR-008-M Cadres d'intervention spécifiques en contexte juridique : déontologie, connaissances notionnelles & terminologiques, exercices d'interprétation6600012A22
UT-U1-INTJUR-009-M Ancrage & intégration des compétences et des connaissances disciplinaires de l'interprète en contexte juridique02600026A33
UT-U1-INTJUR-010-M Traduction et interprétation en contexte juridique : connaissances terminologiques00600060A22
UT-U1-INTJUR-011-M Intervention en milieu judiciaire260008A22
UT-U1-INTJUR-012-M Intervention dans le secteur des demandes d'asile191100030A44
26
(*) HT : Heures de cours théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre
Date de génération : 18/09/2019
20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
Tél: +32 (0)65 373111
Courriel: info.mons@umons.ac.be