Programme d’études 2019-2020English
Traduction espagnol-français
Activité d'apprentissage
CodeTitulaire(s)Co-Titulaire(s)Suppléant(s) et autre(s)Établissement(s)
T-ESPA-510
  • DOZIER Sarah
  • VERMEERSCH François
      • UMONS
      Langue
      d’enseignement
      Langue
      d’évaluation
      HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
      d’enseignement
      EspagnolEspagnol723000Q2

      Modalités d'organisation des évaluations à distance de fin de Q3 2019-2020 (Covid-19)
      • Epreuve écrite (QCM, questions ouvertes)
      • Réalisation d'une production (travail individuel ou de groupe, essai, rapport, mémoire, ...)
      Description des modalités d'évaluation à distance de fin de Q3 2019-2020 (Covid-19)
      Examen écrit à distance (sous la forme d'un devoir à déposer sur Moodle dans un délai imparti)

      Contenu de l'AA

      Familiarisation avec les principes et techniques de base en traduction . Initiation à la traduction de textes informatifs et pragmatiques, accessibles au niveau B2 du CECR.

      Supports principaux non reproductibles

      disponible en ligne sur Moodle

      Support complémentaires non reproductibles

      Sans objet

      Autres références conseillées

      Sans objet

      Mode d'enseignement

      • Face à face

      Types d'activités

      • Travaux pratiques

      Evaluations

      Les modalités d'évaluation de l'AA sont précisées dans la fiche de l'UE dont elle dépend

      (*) HT : Heures théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre
      Date de génération : 13/07/2020
      20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
      Tél: +32 (0)65 373111
      Courriel: info.mons@umons.ac.be