Programme d’études 2018-2019English
Maîtrise de la langue (partie 2) : italien
Unité d’enseignement du programme de Bachelier en traduction et interprétation à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux
CodeTypeResponsable Coordonnées
du service
Enseignant(s)
UT-B2-TRAINT-070-MUE ObligatoirePICCINELLI MylenaT201 - Didactique des langues et des cultures
  • PICCINELLI Mylena
  • RIMINI Thea
  • BARBONI Thilde

Langue
d’enseignement
Langue
d’évaluation
HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CréditsPondération Période
d’enseignement
  • Italien
Italien403400077.002e quadrimestre

Code(s) d’AAActivité(s) d’apprentissage (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
d’enseignement
Pondération
T-ITAL-303Maîtrise de la langue écrite (partie b)517000Q235.00%
T-ITAL-304Maîtrise de la langue orale (partie b)517000Q235.00%
T-ITAL-306Connaissance du pays300000Q230.00%

Unité d'enseignement
Corequis

Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme

  • Compétences linguistiques - Maîtriser la langue de base et les langues étrangères.
    • En langues étrangères, communiquer aisément et adéquatement dans les deux langues étrangères de la combinaison de base, maîtrisée au minimum au niveau B2 du Cadre européen de référence pour les langues.
  • Compétences culturelles et interculturelles - Connaître et intégrer les similitudes et différences culturelles.
    • Démontrer une réelle connaissance des cultures en présence.
    • Identifier les différences culturelles et communiquer à leur sujet.
  • Compétences professionnelles - Utiliser des ressources lexicographiques et des ouvrages de référence pour faire aboutir, seul ou en groupe, des activités de médiation linguistique.
    • Se servir avec discernement de dictionnaires et ouvrages de référence imprimés ou électroniques.
    • Mener à bien, seul ou en groupe, des activités ou projets mobilisant l'analyse critique.
    • Communiquer dans des formes appropriées les résultats ou conclusions de ces activités ou projets.
  • Compétences cognitives - Effectuer des recherches documentaires et en rendre compte de façon critique.
    • Effectuer des recherches documentaires ciblées et raisonnées, tant dans la langue de base que les langues étrangères étudiées.

Combinaison linguistique

Unité d’enseignement de la combinaison linguistique

Acquis d'apprentissage UE

À l’issue des cours de langue en BAB2, les étudiants maîtriseront la langue étrangère au niveau B1 du Cadre européen commun de référence pour les langues.
<b>Maîtrise de la langue écrite</b>
Les étudiants seront capables : - de comprendre des textes rédigés essentiellement dans une langue courante ou relative à leur domaine d'études ; la description d'événements, l'expression de sentiments et de souhaits dans des lettres personnelles ; - d'écrire : un texte simple et cohérent sur des sujets familiers ou qui les intéressent personnellement ; des lettres personnelles pour décrire expériences et impressions.
<b>Maîtrise de la langue orale</b>
Les étudiants seront capables de : - comprendre les points essentiels dans une conversation ; l'essentiel de nombreuses émissions sur l'actualité ou sur des sujets familiers, si le débit est relativement lent ; - prendre part à une conversation en langue standard sur des sujets familiers ; - raconter des expériences et des événements, des opinions et des projets ; une histoire ou l'intrigue d'un livre ou d'un film et d'exprimer leurs réactions.

Contenu de l'UE

<b>Maîtrise de la langue écrite</b>
Lecture commentée de textes informatifs et littéraires. Rédaction d’essais et de rapports, écriture créative, dans un langage simple et fonctionnel, témoignant d'un bon contrôle grammatical et utilisant avec une correction suffisante un répertoire de tournures et expressions fréquentes.
<b>Maîtrise de la langue orale</b>
Production d'énoncés oraux ciblés sur la description, la narration et l'expression d'un avis, dans un langage simple et fonctionnel, d'une correction linguistique suffisante dans des contextes familiers et des situations prévisibles (à partir de supports oraux et écrits).
<b>Connaissance du pays</b>
Etude des étapes historiques les plus importantes depuis la fondation de Rome (-753) jusqu'au Risorgimento (1871). Les périodes historiques choisies doivent amener l'étudiant à comprendre la complexité de l'Italie moderne (par exemple la fracture historique entre Nord et Sud).
En parallèle, des notions de littérature et l'étude des auteurs et artistes majeurs (Marco Polo, Dante, Léonard de Vinci, etc.) aident à la compréhension des caractéristiques spécifiques de chaque période.
L'actualité politique et institutionnelle est également abordée.

Compétences préalables

Sans objet

Types d'évaluations Q2 pour l'UE

  • Examen oral
  • Examen écrit

Commentaire sur les évaluations Q2 de l'UE

Sans objet

Types d'évaluation Q3 pour l'UE

  • Examen oral
  • Examen écrit

Commentaire sur les évaluations Q3 de l'UE

Sans objet

Types d'activités

AATypes d'activités
T-ITAL-303
  • Cours magistraux
  • Travaux pratiques
T-ITAL-304
  • Cours magistraux
  • Travaux pratiques
T-ITAL-306
  • Cours magistraux
  • Conférences

Mode d'enseignement

AAMode d'enseignement
T-ITAL-303
  • Face à face
T-ITAL-304
  • Face à face
T-ITAL-306
  • Face à face

Supports principaux

AA
T-ITAL-303
T-ITAL-304
T-ITAL-306

Supports principaux non reproductibles

AASupports principaux non reproductibles
T-ITAL-303Sans objet
T-ITAL-304Sans objet
T-ITAL-306Sans objet

Supports complémentaires

AA
T-ITAL-303
T-ITAL-304
T-ITAL-306

Supports complémentaires non reproductibles

AASupport complémentaires non reproductibles
T-ITAL-303Sans objet
T-ITAL-304Sans objet
T-ITAL-306Sans objet

Autres références conseillées

AAAutres références conseillées
T-ITAL-303Sans objet
T-ITAL-304Sans objet
T-ITAL-306Sans objet

Reports des notes d'AA d'une année à l'autre

AAReports des notes d'AA d'une année à l'autre
T-ITAL-303Autorisé
T-ITAL-304Autorisé
T-ITAL-306Autorisé
(*) HT : Heures théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre
Date de génération : 02/05/2019
20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
Tél: +32 (0)65 373111
Courriel: info.mons@umons.ac.be