Programme d’études 2018-2019 | English | ||
Maîtrise et analyse du discours oral et écrit (partie 2) | |||
Unité d’enseignement du programme de Bachelier en traduction et interprétation à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux |
Code | Type | Responsable | Coordonnées du service | Enseignant(s) |
---|---|---|---|---|
UT-B1-TRAINT-152-M | UE Obligatoire | BERRE Michel | T201 - Didactique des langues et des cultures |
|
Langue d’enseignement | Langue d’évaluation | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Crédits | Pondération | Période d’enseignement |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Français | 37 | 8 | 0 | 8 | 0 | 5 | 5.00 | 2e quadrimestre |
Code(s) d’AA | Activité(s) d’apprentissage (AA) | HT(*) | HTPE(*) | HTPS(*) | HR(*) | HD(*) | Période d’enseignement | Pondération |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T-FRAN-203 | Analyse de textes (partie b) | 7 | 8 | 0 | 4 | 0 | Q2 | 40.00% |
T-FRAN-205 | Grammaire française raisonnée (partie b) | 30 | 0 | 0 | 4 | 0 | Q2 | 60.00% |
Unité d'enseignement |
---|
Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme
Acquis d'apprentissage UE
Cette UE vise au perfectionnement de la maitrise de la langue française, dans une perspective essentiellement analytique ; ce qui suppose d'être capable : – d'acquérir et de mobiliser des connaissances dans le domaine linguistique – de consulter des outils spécialisés (recherche documentaire) – d'analyser des discours (du texte au mot)
Contenu de l'UE
Analyses sémantique et argumentative, figures de style dans l'argumentation, discours rapporté. Analyse de la phrase dans une perspective essentiellement sémantique.
Compétences préalables
Sans objet
Types d'évaluations Q2 pour l'UE
Commentaire sur les évaluations Q2 de l'UE
Examen écrit.
Types d'évaluation Q3 pour l'UE
Commentaire sur les évaluations Q3 de l'UE
Examen écrit. T-FRAN203 40% T-FRAN205 60%
Types d'activités
AA | Types d'activités |
---|---|
T-FRAN-203 |
|
T-FRAN-205 |
|
Mode d'enseignement
AA | Mode d'enseignement |
---|---|
T-FRAN-203 |
|
T-FRAN-205 |
|
Supports principaux
AA | Supports principaux |
---|---|
T-FRAN-203 | |
T-FRAN-205 |
Supports principaux non reproductibles
AA | Supports principaux non reproductibles |
---|---|
T-FRAN-203 | Sans objet |
T-FRAN-205 | Sans objet |
Supports complémentaires
AA | Supports complémentaires |
---|---|
T-FRAN-203 | Note de cours - Analyse de textes - Laurence Pieropan |
T-FRAN-205 |
Supports complémentaires non reproductibles
AA | Support complémentaires non reproductibles |
---|---|
T-FRAN-203 | Sans objet |
T-FRAN-205 | Not applicable |
Autres références conseillées
AA | Autres références conseillées |
---|---|
T-FRAN-203 | - ADAM (JEAN-MICHEL), Éléments de linguistique textuelle : théorie et pratique de l'analyse textuelle, Liège, P. Mardaga, 1990, coll. « Philosophie et langage ». - AMOSSY (RUTH), L'argumentation dans le discours, Paris, Nathan, 2000, coll. « Fac. Linguistique ». - BRETON (PHILIPPE), Convaincre sans manipuler : apprendre à argumenter, Paris, La Découverte, 2008, coll. « Social ». - ROSIER (LAURENCE), Le discours rapporté en français, Paris, Ophrys, 2008, coll. « L'Essentiel Français ». |
T-FRAN-205 | Les deux principales références pour le cours sont : WILMET, M., Grammaire critique du français, 5e édit., Bruxelles, De Boeck & Larcier, 2010 WILMET, M., Grammaire rénovée du français, Bruxelles, De Boeck & Larcier, 2007. Sont également à consulter : GREVISSE M., GOOSSE A., Le Bon Usage, 15e édit., Bruxelles, Duculot, 2011. RIEGEL M., PELLAT J.-C., RIOUL R., Grammaire méthodique du français, 5e édition, Paris, Presses universitaires de France, 2014. SIOUFFI G. et VAN RAEMDONCK, Cent fiches pour comprendre les notions de grammaire, Paris, Bréal, 2007. |
Reports des notes d'AA d'une année à l'autre
AA | Reports des notes d'AA d'une année à l'autre |
---|---|
T-FRAN-203 | Autorisé |
T-FRAN-205 | Autorisé |