Programme d’études 2018-2019English
Langue espagnole (partie 2)
Unité d’enseignement du programme de Bachelier en traduction et interprétation à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux
CodeTypeResponsable Coordonnées
du service
Enseignant(s)
UT-B1-TRAINT-110-MUE ObligatoireGARCIA CALERO José MiguelT201 - Didactique des langues et des cultures
  • DOZIER Sarah
  • GARCIA CALERO José Miguel
  • GILLET Manon
  • REMUE Anne-Christelle
  • FRANCISCO SANCHEZ Gonzalo

Langue
d’enseignement
Langue
d’évaluation
HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) CréditsPondération Période
d’enseignement
  • Espagnol
Espagnol1658016088.002e quadrimestre

Code(s) d’AAActivité(s) d’apprentissage (AA) HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HR(*) HD(*) Période
d’enseignement
Pondération
T-ESPA-204Compréhension à la lecture (partie b)312040Q220.00%
T-ESPA-206Expression écrite (partie b)517040Q230.00%
T-ESPA-205Compréhension à l'audition (partie b)312040Q220.00%
T-ESPA-207Expression orale (partie b)517040Q230.00%

Unité d'enseignement

Objectifs par rapport aux acquis d'apprentissage du programme

  • Compétences linguistiques - Maîtriser la langue de base et les langues étrangères.
    • En langues étrangères, communiquer aisément et adéquatement dans les deux langues étrangères de la combinaison de base, maîtrisée au minimum au niveau B2 du Cadre européen de référence pour les langues.
  • Compétences culturelles et interculturelles - Connaître et intégrer les similitudes et différences culturelles.
    • Identifier les différences culturelles et communiquer à leur sujet.
  • Compétences professionnelles - Utiliser des ressources lexicographiques et des ouvrages de référence pour faire aboutir, seul ou en groupe, des activités de médiation linguistique.
    • Se servir avec discernement de dictionnaires et ouvrages de référence imprimés ou électroniques.

Combinaison linguistique

Unité d’enseignement de la combinaison linguistique

Acquis d'apprentissage UE

À l'issue des cours de langue du 1er bloc, les étudiants maîtriseront l'espagnol au niveau A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues.

Contenu de l'UE

Class activities centred on :
- understanding of general, particular and detailed information ;
- developing efficient reading and listening strategies ;
- using lexical research methods and structural analysis ;
- production of simple texts and utterances about various topics.

Commented listening of audio(-visual) recordings.
Structural and lexical exercises (functional usage of common phrases and expressions).
Writing and speaking exercises.
Commented reading of factual texts.

Compétences préalables

Sans objet

Types d'évaluations Q2 pour l'UE

  • Examen oral
  • Examen écrit

Commentaire sur les évaluations Q2 de l'UE

Sans objet

Types d'évaluation Q3 pour l'UE

  • Examen oral
  • Examen écrit

Commentaire sur les évaluations Q3 de l'UE

Sans objet

Types d'activités

AATypes d'activités
T-ESPA-204
  • Cours magistraux
  • Travaux pratiques
  • Remédiations intégrées à un type d'AA
T-ESPA-206
  • Cours magistraux
  • Conférences
  • Travaux pratiques
  • Travaux de laboratoire
  • Exercices de création et recherche en atelier
  • Projet sur ordinateur
  • Etudes de cas
  • Remédiations intégrées à un type d'AA
T-ESPA-205
  • Cours magistraux
  • Travaux pratiques
  • Exercices de création et recherche en atelier
  • Remédiations intégrées à un type d'AA
T-ESPA-207
  • Cours magistraux
  • Conférences
  • Travaux pratiques
  • Remédiations intégrées à un type d'AA

Mode d'enseignement

AAMode d'enseignement
T-ESPA-204
  • Face à face
T-ESPA-206
  • Face à face
T-ESPA-205
  • Face à face
T-ESPA-207
  • Face à face

Supports principaux

AA
T-ESPA-204
T-ESPA-206
T-ESPA-205
T-ESPA-207

Supports principaux non reproductibles

AASupports principaux non reproductibles
T-ESPA-204en ligne sur Moodle
T-ESPA-206Sans objet
T-ESPA-205en ligne sur Moodle
T-ESPA-207en ligne sur Moodle

Supports complémentaires

AA
T-ESPA-204
T-ESPA-206
T-ESPA-205
T-ESPA-207

Supports complémentaires non reproductibles

AASupport complémentaires non reproductibles
T-ESPA-204Sans objet
T-ESPA-206Sans objet
T-ESPA-205Sans objet
T-ESPA-207Sans objet

Autres références conseillées

AAAutres références conseillées
T-ESPA-204Sans objet
T-ESPA-206Sans objet
T-ESPA-205Sans objet
T-ESPA-207Sans objet

Reports des notes d'AA d'une année à l'autre

AAReports des notes d'AA d'une année à l'autre
T-ESPA-204Autorisé
T-ESPA-206Autorisé
T-ESPA-205Autorisé
T-ESPA-207Autorisé
(*) HT : Heures théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre
Date de génération : 02/05/2019
20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
Tél: +32 (0)65 373111
Courriel: info.mons@umons.ac.be