Programme d’études 2018-2019English
Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux
Agrégation de l'enseignement secondaire supérieur en langues, lettres et traductologie (Mons)

Masquer les AA
Bloc 1Nombre d’heures de cours (*)Pér.CréditsPond.
HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HD(*) HR(*) Total
Compétences socioculturelles et neutralité de l'enseignement4
UT-A1-TRAINT-001-M Organisation de l'enseignement secondaire en Communauté française et neutralité35000035Q122
W-DDIV-009 Organisation de l'enseignement secondaire en Communauté française
P-SDHT-213 Neutralité de l'enseignement et fondements de l'éducation à la citoyenneté
UT-A1-TRAINT-002-M Questions de sociologie dans l'enseignement obligatoire151500030Q222
P-SEMF-138 Questions de sociologie dans l'enseignement obligatoire (cours)
P-SEMF-139 Questions de sociologie dans l'enseignement obligatoire (séminaire)
Compétences socio-affectives et relationnelles2
UT-A1-TRAINT-022-M Planification, gestion et analyse de pratiques d'enseignement03000030Q133
T-DIDA-015 Planification des pratiques d'enseignement
T-DIDA-017 Gestion des pratiques d'enseignement
T-DIDA-019 Analyse des pratiques d'enseignement
UT-A1-TRAINT-003-M Approche de l'adolescent, vie scolaire et gestion des groupes30000030Q122
P-SEDO-218 Approche de l'adolescent en contexte éducatif
P-SEDO-219 Vie scolaire et gestion des groupes
Compétences pratiques15
UT-A1-TRAINT-007-M Stage préparatoire à la vie scolaire00100010A11
P-SEMF-194 Stage préparatoire à la vie scolaire
UT-A1-TRAINT-023-M Stage en situation réelle00500050A1111
T-DIDA-021 Stage d'observation participante
T-DIDA-003 Stage d'enseignement
Compétences pédagogiques9
UT-A1-TRAINT-008-M Evaluation scolaire30000030Q122
P-SMSL-225 Fondements théoriques de l'évaluation en éducation
P-SEMF-071 Evaluation des apprentissages en contexte scolaire
UT-A1-TRAINT-019-M Théorie et pratique de l'enseignement des langues (partie 1)15000015Q111
T-DIDA-045 Théorie et pratique de l'enseignement des langues
UT-A1-TRAINT-020-M Théorie et pratique de l'enseignement des langues (partie 2)01500015Q222
T-DIDA-046 Théorie et pratique de l'enseignement des langues
UT-A1-TRAINT-024-M Méthodologie générale101000020Q122
P-SEMF-200 Méthodologie de l'enseignement
Cours au choix 2
A choisir en fonction de la combinaison linguistique
UT-A1-TRAINT-010-M Méthodologie spéciale de l'allemand02000020Q211
T-DIDA-005 Méthodologie spéciale de l'allemand
UT-A1-TRAINT-011-M Méthodologie spéciale de l'anglais02000020Q211
T-DIDA-006 Méthodologie spéciale de l'anglais
UT-A1-TRAINT-013-M Méthodologie spéciale de l'espagnol02000020Q211
T-DIDA-008 Méthodologie spéciale de l'espagnol
UT-A1-TRAINT-014-M Méthodologie spéciale de l'italien02000020Q211
T-DIDA-009 Méthodologie spéciale de l'italien
UT-A1-TRAINT-015-M Méthodologie spéciale du néerlandais02000020Q211
T-DIDA-010 Méthodologie spéciale du néerlandais
UT-A1-TRAINT-016-M Méthodologie spéciale du russe02000020Q211
T-DIDA-011 Méthodologie spéciale du russe
UT-A1-TRAINT-018-M Didactique de la communication pédagogique médiatisée151500030Q122
P-SPGM-044 Didactique de la communication pédagogique médiatisée
UE TRANSITOIRE0
UT-A1-TRAINT-025-M Méthodologie spéciale de l'espagnole02000020Q222
T-DIDA-008 Méthodologie spéciale de l'espagnol
UT-A1-TRAINT-026-M Méthodologie spéciale de l'allemand02000020Q222
T-DIDA-005 Méthodologie spéciale de l'allemand
UT-A1-TRAINT-027-M Méthodologie spéciale de l'anglais02000020Q222
T-DIDA-006 Méthodologie spéciale de l'anglais
30
(*) HT : Heures de cours théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre
Date de génération : 20/06/2019
20, place du Parc, B7000 Mons - Belgique
Tél: +32 (0)65 373111
Courriel: info.mons@umons.ac.be