Programme d’études2015 - 2016

Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux

Master en traduction, à finalité spécialisée en traduction en contexte interculturel

Nombre d’heures de cours (*)Pér.CréditsPond.
HT(*) HTPE(*) HTPS(*) HD(*) HR(*) Total
Bloc 1
Langues (2 au choix)
UT-M1-TRADUC-001-M Traduction - Terminologie : allemand55
LOVENBERG Alfred
T-ALLE-500 Traduction générale de la langue étrangère vers le français (partie a)Q1
T-ALLE-501 Terminologie langue étrangèreQ1
UT-M1-TRADUC-002-M Traduction - Culture et langue : allemand Corequis55
NOEL Indra
T-ALLE-502 Culture et langue étangèreQ2
T-ALLE-503 Traduction générale de la langue étrangère vers le français (partie b)Q2
UT-M1-TRADUC-003-M Traduction - Terminologie : anglais55
MICHAUX Christine
T-ANGL-501 Terminologie langue étrangèreQ1
T-ANGL-500 Traduction générale de la langue étrangère vers le français (partie a)Q1
UT-M1-TRADUC-004-M Traduction - Culture et langue : anglais Corequis55
CUVELIER Odile
T-ANGL-502 Culture et langue étrangèreQ2
T-ANGL-503 Traduction générale de la langue étrangère vers le français (partie b)Q2
UT-M1-TRADUC-005-M Traduction - Terminologie : danois55
VAN CEULEBROECK Peggy
T-SCAN-500 Traduction générale de la langue étrangère vers le français (partie a)Q1
T-SCAN-501 Terminologie langue étrangèreQ1
UT-M1-TRADUC-007-M Traduction - Terminologie : espagnol55
BONET BOFILL Marta
T-ESPA-500 Traduction générale de la langue étrangère vers le français (partie a)Q1
T-ESPA-501 Terminologie langue étrangèreQ1
UT-M1-TRADUC-009-M Traduction - Terminologie : italien55
BARBONI Thilde
T-ITAL-500 Traduction générale de la langue étrangère vers le français (partie a)Q1
T-ITAL-501 Terminologie langue étrangèreQ1
UT-M1-TRADUC-011-M Traduction - Terminologie : néerlandais55
CARLIER Luc
T-NEER-500 Traduction générale de la langue étrangère vers le français (partie a)Q1
T-NEER-501 Terminologie langue étrangèreQ1
UT-M1-TRADUC-013-M Traduction - Terminologie : russe55
GODART Anne
T-RUSS-500 Traduction générale de la langue étrangère vers le français (partie a)Q1
T-RUSS-501 Terminologie langue étrangèreQ1
UT-M1-TRADUC-006-M Traduction - Culture et langue : danois Corequis55
REUTER Hedwig
T-SCAN-502 Culture et langue étrangèreQ2
T-SCAN-503 Traduction générale de la langue étrangère vers le français (partie b)Q2
UT-M1-TRADUC-008-M Traduction - Culture et langue : espagnol Corequis55
GARCIA CALERO José Miguel
T-ESPA-502 Culture et langue étrangèreQ2
T-ESPA-503 Traduction générale de la langue étrangère vers le français (partie b)Q2
UT-M1-TRADUC-010-M Traduction - Culture et langue : italien Corequis55
BARBONI Thilde
T-ITAL-502 Culture et langue étrangèreQ2
T-ITAL-503 Traduction générale de la langue étrangère vers le français (partie b)Q2
UT-M1-TRADUC-012-M Traduction - Culture et langue : néerlandais Corequis55
CALLEBAUT Inge
T-NEER-502 Culture et langue étrangèreQ2
T-NEER-503 Traduction générale de la langue étrangère vers le français (partie b)Q2
UT-M1-TRADUC-014-M Traduction - Culture et langue : russe Corequis55
GORTCHANINA Olga
T-RUSS-502 Culture et langue étrangèreQ2
T-RUSS-503 Traduction générale de la langue étrangère vers le français (partie b)Q2
Cours généraux
UT-M1-TRADUC-015-M Cours généraux44
PIETTE Isabelle
T-DOYE-500 Outils d'aide à la traduction et à l'interprétationQ1
T-DOYE-501 Séminaire de révision de textesQ1
UT-M1-TRADUC-016-M Ateliers de traduction66
HENN Carola
T-DOYE-502 Ateliers de traductionQ2
Cours au choix
UT-M1-TRADUC-017-M 3e langue allemande (niveau 1)44
KINATEDER Elke
T-ALLE-450 3e langue allemande (niveau 1)Q1
UT-M1-TRADUC-018-M 3e langue allemande (niveau 2)44
KINATEDER Elke
T-ALLE-451 3e langue allemande (niveau 2)Q1
UT-M1-TRADUC-019-M 3e langue allemande (niveau 3)44
KINATEDER Elke
T-ALLE-452 3e langue allemande (niveau 3)Q1
UT-M1-TRADUC-020-M 3e langue anglaise (niveau 1)44
HOUYAUX Justine
T-ANGL-450 3e langue anglaise (niveau 1)Q1
UT-M1-TRADUC-021-M 3e langue anglaise (niveau 2)44
HOUYAUX Justine
T-ANGL-451 3e langue anglaise (niveau 2)Q1
UT-M1-TRADUC-022-M 3e langue anglaise (niveau 3)44
HOUYAUX Justine
T-ANGL-452 3e langue anglaise (niveau 3)Q1
UT-M1-TRADUC-023-M 3e langue arabe (niveau 1)44
HAMAOUI Najwa
T-ARAB-450 3e langue arabe (niveau 1)Q1
UT-M1-TRADUC-024-M 3e langue arabe (niveau 2)44
HAMAOUI Najwa
T-ARAB-451 3e langue arabe (niveau 2)Q1
UT-M1-TRADUC-025-M 3e langue arabe (niveau 3)44
HAMAOUI Najwa
T-ARAB-452 3e langue arabe (niveau 3)Q1
UT-M1-TRADUC-026-M 3e langue chinoise (niveau 1)44
ZHANG Guoxian
T-CHIN-450 3e langue chinoise (niveau 1)Q1
UT-M1-TRADUC-027-M 3e langue chinoise (niveau 2)44
ZHANG Guoxian
T-CHIN-451 3e langue chinoise (niveau 2)Q1
UT-M1-TRADUC-028-M 3e langue chinoise (niveau 3)44
ZHANG Guoxian
T-CHIN-452 3e langue chinoise (niveau 3)Q1
UT-M1-TRADUC-029-M 3e langue danoise (niveau 1)44
BRYDE Jette
T-SCAN-450 3e langue danoise (niveau 1)Q1
UT-M1-TRADUC-030-M 3e langue danoise (niveau 2)44
REUTER Hedwig
T-SCAN-451 3e langue danoise (niveau 2)Q1
UT-M1-TRADUC-031-M 3e langue danoise (niveau 3)44
REUTER Hedwig
T-SCAN-452 3e langue danoise (niveau 3)Q1
UT-M1-TRADUC-032-M 3e langue espagnole (niveau 1)44
REMUE Anne-Christelle
T-ESPA-450 3e langue espagnole (niveau 1)Q1
UT-M1-TRADUC-033-M 3e langue espagnole (niveau 2)44
DOZIER Sarah
T-ESPA-451 3e langue espagnole (niveau 2)Q1
UT-M1-TRADUC-034-M 3e langue espagnole (niveau 3)44
GARCIA CALERO José Miguel
T-ESPA-452 3e langue espagnole (niveau 3)Q1
UT-M1-TRADUC-035-M 3e langue grecque (niveau 1)44
MENOUNOU Artemis
T-GREC-450 3e langue grecque (niveau 1)Q1
UT-M1-TRADUC-036-M 3e langue grecque (niveau 2)44
MENOUNOU Artemis
T-GREC-451 3e langue grecque (niveau 2)Q1
UT-M1-TRADUC-037-M 3e langue grecque (niveau 3)44
MENOUNOU Artemis
T-GREC-452 3e langue grecque (niveau 3)Q1
UT-M1-TRADUC-038-M 3e langue italienne (niveau 1)44
COCCIUTI Astrid
T-ITAL-450 3e langue italienne (niveau 1)Q1
UT-M1-TRADUC-039-M 3e langue italienne (niveau 2)44
COCCIUTI Astrid
T-ITAL-451 3e langue italienne (niveau 2)Q1
UT-M1-TRADUC-040-M 3e langue italienne (niveau 3)44
COCCIUTI Astrid
T-ITAL-452 3e langue italienne (niveau 3)Q1
UT-M1-TRADUC-041-M 3e langue japonaise (niveau 1)44
THELE Andreas
T-JAPO-450 3e langue japonaise (niveau 1)Q1
UT-M1-TRADUC-042-M 3e langue japonaise (niveau 2)44
SCHOONBROODT Soizic
T-JAPO-451 3e langue japonaise (niveau 2)Q1
UT-M1-TRADUC-043-M 3e langue japonaise (niveau 3)44
SCHOONBROODT Soizic
T-JAPO-452 3e langue japonaise (niveau 3)Q1
UT-M1-TRADUC-044-M 3e langue néerlandaise (niveau 1)44
VANDERBAUWHEDE Gudrun
T-NEER-450 3e langue néerlandaise (niveau 1)Q1
UT-M1-TRADUC-045-M 3e langue néerlandaise (niveau 2)44
LAUWERYS Kris
T-NEER-451 3e langue néerlandaise (niveau 2)Q1
UT-M1-TRADUC-046-M 3e langue néerlandaise (niveau 3)44
CALLEBAUT Inge
T-NEER-452 3e langue néerlandaise (niveau 3)Q1
UT-M1-TRADUC-047-M 3e langue norvégienne (niveau 1)44
VANDERSMISSEN Sabine
T-SCAN-453 3e langue norvégienne (niveau 1)Q1
UT-M1-TRADUC-048-M 3e langue norvégienne (niveau 2)44
VANDERSMISSEN Sabine
T-SCAN-454 3e langue norvégienne (niveau 2)Q1
UT-M1-TRADUC-049-M 3e langue norvégienne (niveau 3)44
VANDERSMISSEN Sabine
T-SCAN-455 3e langue norvégienne (niveau 3)Q1
UT-M1-TRADUC-050-M 3e langue polonaise (niveau 1)44
PAJACZKOWSKA Jolanta
T-POLO-450 3e langue polonaise (niveau 1)Q1
UT-M1-TRADUC-051-M 3e langue polonaise (niveau 2)44
PAJACZKOWSKA Jolanta
T-POLO-451 3e langue polonaise (niveau 2)Q1
UT-M1-TRADUC-052-M 3e langue polonaise (niveau 3)44
PAJACZKOWSKA Jolanta
T-POLO-452 3e langue polonaise (niveau 3)Q1
UT-M1-TRADUC-053-M 3e langue portugaise (niveau 1)44
DA SILVA CARVALHO Angelica
T-PORT-450 3e langue portugaise (niveau 1)Q1
UT-M1-TRADUC-054-M 3e langue portugaise (niveau 2)44
DA SILVA CARVALHO Angelica
T-PORT-451 3e langue portugaise (niveau 2)Q1
UT-M1-TRADUC-055-M 3e langue portugaise (niveau 3)44
DA SILVA CARVALHO Angelica
T-PORT-452 3e langue portugaise (niveau 3)Q1
UT-M1-TRADUC-056-M 3e langue russe (niveau 1)44
VAN GAVER Benoit
T-RUSS-450 3e langue russe (niveau 1)Q1
UT-M1-TRADUC-057-M 3e langue russe (niveau 2)44
VAN GAVER Benoit
T-RUSS-451 3e langue russe (niveau 2)Q1
UT-M1-TRADUC-058-M 3e langue russe (niveau 3)44
VAN GAVER Benoit
T-RUSS-452 3e langue russe (niveau 3)Q1
UT-M1-TRADUC-059-M 3e langue suédoise (niveau 1)44
BROUILLARD Elisabet
T-SCAN-456 3e langue suédoise (niveau 1)Q1
UT-M1-TRADUC-060-M 3e langue suédoise (niveau 2)44
BROUILLARD Elisabet
T-SCAN-457 3e langue suédoise (niveau 2)Q1
UT-M1-TRADUC-061-M 3e langue suédoise (niveau 3)44
BROUILLARD Elisabet
T-SCAN-458 3e langue suédoise (niveau 3)Q1
UT-M1-TRADUC-062-M FLE66
BERRE Michel
T-FRAN-400 Français langue étrangèreQ1
UT-M1-TRADUC-063-M FLE66
BERRE Michel
T-FRAN-401 Français langue étrangèreQ2
UT-M1-TRADUC-064-M Traduction allemand-français44
BODY Natacha
T-ALLE-510 Traduction allemand-françaisQ2
UT-M1-TRADUC-065-M Traduction arabe-français44
SAFAR Hayssam
T-ARAB-510 Traduction arabe-françaisQ2
UT-M1-TRADUC-066-M Traduction anglais-français44
LEBURTON Corinne
T-ANGL-510 Traduction anglais-françaisQ2
UT-M1-TRADUC-067-M Traduction danois-français44
VAN CEULEBROECK Peggy
T-SCAN-510 Traduction danois-françaisQ2
UT-M1-TRADUC-068-M Traduction espagnol-français44
DOZIER Sarah
T-ESPA-510 Traduction espagnol-françaisQ2
UT-M1-TRADUC-069-M Traduction grec-français44
PAPAYANNOPOULOU Evdokia
T-GREC-510 Traduction grec-françaisQ2
UT-M1-TRADUC-070-M Traduction italien-français44
FRANCHITTI Fabrizio
T-ITAL-510 Traduction italien-françaisQ2
UT-M1-TRADUC-071-M Traduction néerlandais-français44
HENN Carola
T-NEER-510 Traduction néerlandais-françaisQ2
UT-M1-TRADUC-072-M Traduction norvégien-français44
VANDERSMISSEN Sabine
T-SCAN-511 Traduction norvégien-françaisQ2
UT-M1-TRADUC-073-M Traduction russe-français44
GODART Anne
T-RUSS-510 Traduction russe-françaisQ2
UT-M1-TRADUC-074-M Traduction suédois-français44
VANDERSMISSEN Sabine
T-SCAN-512 Traduction suédois-françaisQ2
UT-M1-TRADUC-075-M Traduction français-arabe44
SAFAR Hayssam
T-ARAB-511 Traduction français-arabeQ2
UT-M1-TRADUC-076-M Traduction français-grec44
PAPAYANNOPOULOU Evdokia
T-GREC-511 Traduction français-grecQ2
UT-M1-TRADUC-077-M Traduction littéraire anglais-français44
LEBURTON Corinne
T-ANGL-511 Traduction littéraire anglais-françaisQ1
UT-M1-TRADUC-078-M Traduction littéraire espagnol-français44
VAN HAM Dominique
T-ESPA-511 Traduction littéraire espagnol-françaisQ1
UT-M1-TRADUC-079-M Traduction littéraire italien-français44
BARBONI Thilde
T-ITAL-511 Traduction littéraire italien-françaisQ1
UT-M1-TRADUC-080-M Traduction littéraire grec-français/français-grec44
MENOUNOU Artemis
T-GREC-512 Traduction littéraire grec-français/français-grecQ2
UT-M1-TRADUC-081-M Traduction littéraire néerlandais-français44
HENN Carola
T-NEER-511 Traduction littéraire néerlandais-françaisQ1
UT-M1-TRADUC-082-M Initiation au doublage de documents audio-visuels33
SAFAR Hayssam
T-DOYE-504 Initiation au doublage de documents audio-visuelsQ1
UT-M1-TRADUC-083-M Initiation au sous-titrage de documents audio-visuels33
HAMAOUI Najwa
T-DOYE-505 Initiation au sous-titrage de documents audio-visuelsQ2
UT-M1-TRADUC-084-M Initiation à la terminologie de l'art22
PAPAYANNOPOULOU Evdokia
T-DOYE-506 Initiation à la terminologie de l'artQ1
UT-M1-TRADUC-085-M Révision de textes littéraires44
PIETTE Isabelle
T-FRAN-500 Révision de textes littérairesQ1
UT-M1-TRADUC-086-M Civilisation grecque33
PAPAYANNOPOULOU Evdokia
T-GREC-513 Civilisation grecqueQ2
UT-M1-TRADUC-087-M Relations culturelles internationales33
SAFAR Hayssam
T-DOYE-507 Relations culturelles internationalesQ2
UT-M1-TRADUC-088-M American Civilization22
PIETTE Alain
T-ANGL-512 American CivilizationQ2
UT-M1-TRADUC-089-M Etude du théâtre anglais22
LEBURTON Corinne
T-ANGL-513 Etude du théâtre anglaisA
UT-M1-TRADUC-090-M Etymologie par les racines grecques22
MENOUNOU Artemis
T-GREC-514 Etymologie par les racines grecquesQ1
UT-M1-TRADUC-091-M Histoire de l'enseignement des langues22
BERRE Michel
T-FRAN-501 Histoire de l'enseignement des languesQ1
UT-M1-TRADUC-092-M Institutions du Monde arabe22
SAFAR Hayssam
T-ARAB-512 Institutions du Monde arabeQ2
UT-M1-TRADUC-093-M Introduction à la civilisation arabo-musulmane22
SAFAR Hayssam
T-ARAB-513 Introduction à la civilisation arabo-musulmaneQ2
UT-M1-TRADUC-094-M Introduction à la civilisation et à la culture japonaises22
THELE Andreas
T-JAPO-500 Introduction à la civilisation et à la culture japonaisesQ2
UT-M1-TRADUC-502-M Littératures francophones22
GRAVET Catherine
T-FRAN-502 Histoire de la littérature française de BelgiqueQ2
UT-M1-TRADUC-096-M Questions approfondies de linguistique textuelle et de stylistique22
BERRE Michel
T-FRAN-503 Questions approfondies de linguistique textuelle et de stylistiqueQ2
UT-M1-TRADUC-097-M Traduction de textes scandinaves à orientation spécifique44
BROUILLARD Elisabet
T-SCAN-513 Traduction de textes scandinaves à orientation spécifiqueQ2
44
Bloc 1(finalité)
Cours interculturel
UT-M1-TRADIN-001-M Institutions internationales44
SAFAR Hayssam
T-DOYE-503 Institutions internationalesQ1
Langues (2 au choix)
UT-M1-TRADIN-002-M Stratégies de communication et d'argumentation (partie 1) : allemand33
NOEL Indra
T-ALLE-508 Stratégies de communication et d'argumentation (partie a)Q1
UT-M1-TRADIN-003-M Stratégies de communication et d'argumentation (partie 2) : allemand Corequis33
NOEL Indra
T-ALLE-509 Stratégies de communication et d'argumentation (partie b)Q2
UT-M1-TRADIN-004-M Stratégies de communication et d'argumentation (partie 1) : anglais33
GUILLAUME Sylvie
T-ANGL-508 Stratégies de communication et d'argumentation (partie a)Q1
UT-M1-TRADIN-005-M Stratégies de communication et d'argumentation (partie 2) : anglais Corequis33
GUILLAUME Sylvie
T-ANGL-509 Stratégies de communication et d'argumentation (partie b)Q2
UT-M1-TRADIN-006-M Stratégies de communication et d'argumentation (partie 1) : danois33
ERIKSEN Margrethe
T-SCAN-508 Stratégies de communication et d'argumentation (partie a)Q1
UT-M1-TRADIN-007-M Stratégies de communication et d'argumentation (partie 2) : danois Corequis33
ERIKSEN Margrethe
T-SCAN-509 Stratégies de communication et d'argumentation (partie b)Q2
UT-M1-TRADIN-008-M Stratégies de communication et d'argumentation (partie 1) : espagnol33
VERMEERSCH François
T-ESPA-508 Stratégies de communication et d'argumentation (partie a)Q1
UT-M1-TRADIN-009-M Stratégies de communication et d'argumentation (partie 2) : espagnol Corequis33
GARCIA CALERO José Miguel
T-ESPA-509 Stratégies de communication et d'argumentation (partie b)Q2
UT-M1-TRADIN-010-M Stratégies de communication et d'argumentation (partie 1) : italien33
FRANCHITTI Fabrizio
T-ITAL-508 Stratégies de communication et d'argumentation (partie a)Q1
UT-M1-TRADIN-011-M Stratégies de communication et d'argumentation (partie 2) : italien Corequis33
FRANCHITTI Fabrizio
T-ITAL-509 Stratégies de communication et d'argumentation (partie b)Q2
UT-M1-TRADIN-012-M Stratégies de communication et d'argumentation (partie 1) : néerlandais33
CALLEBAUT Inge
T-NEER-508 Stratégies de communication et d'argumentation (partie a)Q1
UT-M1-TRADIN-013-M Stratégies de communication et d'argumentation (partie 2) : néerlandais Corequis33
CALLEBAUT Inge
T-NEER-509 Stratégies de communication et d'argumentation (partie b)Q2
UT-M1-TRADIN-014-M Stratégies de communication et d'argumentation (partie 1) : russe33
VAN GAVER Benoit
T-RUSS-508 Stratégies de communication et d'argumentation (partie a)Q1
UT-M1-TRADIN-015-M Stratégies de communication et d'argumentation (partie 2) : russe Corequis33
GORTCHANINA Olga
T-RUSS-509 Stratégies de communication et d'argumentation (partie b)Q2
16
Bloc 2
Langues (2 au choix)
UT-M2-TRADUC-001-M Traduction - Analyse et commentaire : allemand Prérequis44
BODY Natacha
T-ALLE-600 Analyse et commentaire de documents spécialisésQ1
T-ALLE-601 Traduction générale de la langue étrangère vers le français 2Q1
UT-M2-TRADUC-002-M Traduction - Analyse et commentaire : anglais Prérequis44
CUVELIER Odile
T-ANGL-600 Analyse et commentaire de documents spécialisésQ1
T-ANGL-601 Traduction générale de la langue étrangère vers le français 2Q1
UT-M2-TRADUC-003-M Traduction - Analyse et commentaire : danois Prérequis44
VAN CEULEBROECK Peggy
T-SCAN-600 Analyse et commentaire de documents spécialisésQ1
T-SCAN-601 Traduction générale de la langue étrangère vers le français 2Q1
UT-M2-TRADUC-004-M Traduction - Analyse et commentaire : espagnol Prérequis44
RUCHARD Joëlle
T-ESPA-600 Analyse et commentaire de documents spécialisésQ1
T-ESPA-601 Traduction générale de la langue étrangère vers le français 2Q1
UT-M2-TRADUC-005-M Traduction - Analyse et commentaire : italien Prérequis44
BARBONI Thilde
T-ITAL-600 Analyse et commentaire de documents spécialisésQ1
T-ITAL-601 Traduction générale de la langue étrangère vers le français 2Q1
UT-M2-TRADUC-006-M Traduction - Analyse et commentaire : néerlandais Prérequis44
HENN Carola
T-NEER-600 Analyse et commentaire de documents spécialisésQ1
T-NEER-601 Traduction générale de la langue étrangère vers le français 2Q1
UT-M2-TRADUC-007-M Traduction - Analyse et commentaire : russe Prérequis44
GODART Anne
T-RUSS-600 Analyse et commentaire de documents spécialisésQ1
T-RUSS-601 Traduction générale de la langue étrangère vers le français 2Q1
TFE
UT-M2-TRADUC-008-M Travail de fin d'études1515
PIETTE Alain
T-DOYE-600 Travail de fin d'étudesA
Activités d'intégration professionnelle
UT-M2-TRADUC-009-M Activités d'intégration professionnelle - allemand Prérequis1111
LOVENBERG Alfred
T-ALLE-610 Activités d'intégration professionnelle - allemandQ2
UT-M2-TRADUC-010-M Activités d'intégration professionnelle - anglais Prérequis1111
ROBERTSON Jean Ellen
T-ANGL-610 Activités d'intégration professionnelle - anglaisQ2
UT-M2-TRADUC-011-M Activités d'intégration professionnelle - danois Prérequis1111
ERIKSEN Margrethe
T-SCAN-610 Activités d'intégration professionnelle - danoisQ2
UT-M2-TRADUC-012-M Activités d'intégration professionnelle - espagnol Prérequis1111
BONET BOFILL Marta
T-ESPA-610 Activités d'intégration professionnelle - espagnolQ2
UT-M2-TRADUC-013-M Activités d'intégration professionnelle - italien Prérequis1111
PICCINELLI Mylena
T-ITAL-610 Activités d'intégration professionnelle - italienQ2
UT-M2-TRADUC-014-M Activités d'intégration professionnelle - néerlandais Prérequis1111
CARLIER Luc
T-NEER-610 Activités d'intégration professionnelle - néerlandaisQ2
UT-M2-TRADUC-015-M Activités d'intégration professionnelle - russe Prérequis1111
GODART Anne
T-RUSS-610 Activités d'intégration professionnelle - russeQ2
même regroupement qu'en bloc 1
Cours au choix
46
Bloc 2(finalité)
Langues (2 au choix)
UT-M2-TRADIN-001-M Traduction et communication : allemand Prérequis77
LOVENBERG Alfred
T-ALLE-604 Communication écrite et orale en milieu professionnelQ1
T-ALLE-605 Traduction de documents spécialisés dans le domaine des institutions internationalesQ1
UT-M2-TRADIN-002-M Traduction et communication : anglais Prérequis77
GUILLAUME Sylvie
T-ANGL-604 Communication écrite et orale en milieu professionnelQ1
T-ANGL-605 Traduction de documents spécialisés dans le domaine des institutions internationalesQ1
UT-M2-TRADIN-003-M Traduction et communication : danois Prérequis77
ERIKSEN Margrethe
T-SCAN-604 Communication écrite et orale en milieu professionnelQ1
T-SCAN-605 Traduction de documents spécialisés dans le domaine des institutions internationalesQ1
UT-M2-TRADIN-004-M Traduction et communication : espagnol Prérequis77
GARCIA CALERO José Miguel
T-ESPA-604 Communication écrite et orale en milieu professionnelQ1
T-ESPA-605 Traduction de documents spécialisés dans le domaine des institutions internationalesQ1
UT-M2-TRADIN-005-M Traduction et communication : italien Prérequis77
FRANCHITTI Fabrizio
T-ITAL-604 Communication écrite et orale en milieu professionnelQ1
T-ITAL-605 Traduction de documents spécialisés dans le domaine des institutions internationalesQ1
UT-M2-TRADIN-006-M Traduction et communication : néerlandais Prérequis77
CARLIER Luc
T-NEER-604 Communication écrite et orale en milieu professionnelQ1
T-NEER-605 Traduction de documents spécialisés dans le domaine des institutions internationalesQ1
UT-M2-TRADIN-007-M Traduction et communication : russe Prérequis77
VAN GAVER Benoit
T-RUSS-604 Communication écrite et orale en milieu professionnelQ1
T-RUSS-605 Traduction de documents spécialisés dans le domaine des institutions internationalesQ1
14
(*) HT : Heures de cours théoriques - HTPE : Heures de travaux pratiques encadrés - HTPS : Heures de travaux pratiques supervisés - HD : Heures diverses - HR : Heures de remédiation - Dans la colonne Pér. (Période), A=Année, Q1=1er quadrimestre et Q2=2e quadrimestre